சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   ps ماضی

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [ درې اتيا ]

83 [ درې اتيا ]

ماضی

māzy

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் ټلی-و- کول ټ_____ ک__ ټ-ی-و- ک-ل ---------- ټلیفون کول 0
ṯl--on--ol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். م- تل--ون و--. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ. 0
ما-ت---ون-وک-. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். ز--ه- وخت--ه ت----ن--ې-و-. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم. 0
زه----و-ت-په-ت----ن--- و-. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
கேட்பது پو-ت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
پ-ښ--ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
நான் கேட்டேன். ما -پ-ښت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل. 0
م- وپ-ښ--. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். م----ی-ہ -و---ه ک-- ... م_ ہ____ پ_____ ک__ ... م- ہ-ی-ہ پ-ښ-ن- ک-ې .-. ----------------------- ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... 0
mā--y- --ǩ-na-kṟê m_ m__ p_____ k__ m- m-š p-ǩ-n- k-ê ----------------- mā myš poǩtna kṟê
கதை சொல்லுதல் ویل و__ و-ل --- ویل 0
oyl o__ o-l --- oyl
நான் சொன்னேன். م----یل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل. 0
ما و--ل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். ټ-ل---یس--مې--ر-- وک--. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه. 0
ټو---ک--ه ------ه--کړ-. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه.
படித்தல் زد--کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
ز---ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
நான் படித்தேன். م- -ده -ړ-. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي. 0
ما ز----ړ-. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். ما -و--ماښ-- --ا-----کړه. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه. 0
م----ل---ښ----ط-لعه--ک-ه. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه.
வேலை செய்தல் کار ک__ ک-ر --- کار 0
ک-ر ک__ ک-ر --- کار
நான் வேலை செய்தேன். م--کار--ړی---. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی. 0
م- ک-- --- د-. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். زه -و-- و-- --ر--و-. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم. 0
زه-ټو-- و-ځ-کار-ک--. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم.
சாப்பிடல் خوړل خ___ خ-ړ- ---- خوړل 0
ǩ--l ǩ___ ǩ-ṟ- ---- ǩoṟl
நான் சாப்பிட்டேன். م- خ-ړ-- دي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي. 0
م- -وړ-ې-د-. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். ما---ل--وا-- -----. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل. 0
ما--و--خواړ- و----. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -