சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   ps ماضی

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [ درې اتيا ]

83 [ درې اتيا ]

ماضی

māzy

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் ټ--ف-- -ول ټ_____ ک__ ټ-ی-و- ک-ل ---------- ټلیفون کول 0
ṯ---o- --l ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். م--تلی----وک-. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ. 0
م- تل---ن-و-ړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். زه--ر وخت-پ- تلیف-ن-کې---. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم. 0
ز- ه- --ت-پ--تلی-ون-ک---م. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
கேட்பது پ--ت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
پوښ-نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
நான் கேட்டேன். ما وپوښ-ل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل. 0
ما-وپو--ل. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். ما ہم--ہ پ-ښ--ه-ک-- -.. م_ ہ____ پ_____ ک__ ... م- ہ-ی-ہ پ-ښ-ن- ک-ې .-. ----------------------- ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... 0
m- -y--poǩ------ê m_ m__ p_____ k__ m- m-š p-ǩ-n- k-ê ----------------- mā myš poǩtna kṟê
கதை சொல்லுதல் و-ل و__ و-ل --- ویل 0
oyl o__ o-l --- oyl
நான் சொன்னேன். ما و-ی-. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل. 0
ما وویل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். ټو-ه کیس--مې و--ه ---ه. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه. 0
ټ----کیسه--ې--ر----ک-ه. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه.
படித்தல் ز---کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
زده -ول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
நான் படித்தேன். ما-زد-----. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي. 0
م- ز-- -ړ-. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். ما -----اښام-مطال-- و---. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه. 0
ما--و- --ښام --ا-ع- ---ه. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه.
வேலை செய்தல் کار ک__ ک-ر --- کار 0
ک-ر ک__ ک-ر --- کار
நான் வேலை செய்தேன். م--ک-ر -ړی-د-. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی. 0
ما کا--ک-ی دی. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். زه ---- ورځ --ر--و-. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم. 0
زه------و---کار----. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم.
சாப்பிடல் خوړل خ___ خ-ړ- ---- خوړل 0
ǩ--l ǩ___ ǩ-ṟ- ---- ǩoṟl
நான் சாப்பிட்டேன். ما خ-ړ-- دي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي. 0
ما --ړ-ې -ي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். ما ټو--خو-ړه و---ل. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل. 0
ما ټو- --ا----خ-ړل. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -