சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 1   »   ps په رستورانت کې 1

29 [இருபத்து ஒன்பது]

உணவகத்தில் 1

உணவகத்தில் 1

29 [ نهه ویشت ]

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
இந்த மேஜை காலியா? دا-میز-خ-ل--دی؟ د_ م__ خ___ د__ د- م-ز خ-ل- د-؟ --------------- دا میز خالی دی؟ 0
dā my--------y d_ m__ ǩ___ d_ d- m-z ǩ-l- d- -------------- dā myz ǩāly dy
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள். مه-ب--ي و------ن---ه ---ر---. م______ و___ م___ م_ پ___ د__ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-. ----------------------------- مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. 0
m-----êy-o----yn- -a-pkā---y m_______ o__ m___ m_ p___ d_ m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d- ---------------------------- marbānêy okṟ myno ma pkār dy
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்? تاس- څه--ړا-دیز ک-ئئ؟ ت___ څ_ و______ ک____ ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟ --------------------- تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ 0
tā-- -s---ṟ-n-yz -o t___ t__ o______ k_ t-s- t-a o-ā-d-z k- ------------------- tāso tsa oṟāndyz ko
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும். ز- ی----- غواړم ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم 0
ز- ----ی- -وا-م ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும். زه م-ر-ل -وب- غ---م. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم. 0
ز------ل او-- ---ړ-. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم.
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும். ز--د ن---ج -و----اړ-. ز_ د ن____ ج__ غ_____ ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م- --------------------- زه د نارنج جوس غواړم. 0
زه - --رن- جوس -و--م. ز_ د ن____ ج__ غ_____ ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م- --------------------- زه د نارنج جوس غواړم.
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும். ز-----ړ--یو-کاف----ښ-. ز_ غ____ ی_ ک___ و____ ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-. ---------------------- زه غواړم یو کافی وڅښم. 0
za--o-ṟm -o-kā-y ot-ǩm z_ ǧ____ y_ k___ o____ z- ǧ-ā-m y- k-f- o-s-m ---------------------- za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும். ز--د-شی-- س---کاف- غو-ړ-. ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____ ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م- ------------------------- زه د شیدو سره کافي غواړم. 0
زه-د-شید----- ک-في-غ-ا--. ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____ ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م- ------------------------- زه د شیدو سره کافي غواړم.
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும். د-ش-ر -ر-، مه-ب-----کړ-. د ش__ س___ م______ و____ د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------ د شکر سره، مهرباني وکړئ. 0
د---ر----،-مهر--ني--ک-ئ. د ش__ س___ م______ و____ د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------ د شکر سره، مهرباني وکړئ.
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும். ز--یو --- غ-اړم. ز_ ی_ چ__ غ_____ ز- ی- چ-ی غ-ا-م- ---------------- زه یو چای غواړم. 0
ز- یو--ا--غ----. ز_ ی_ چ__ غ_____ ز- ی- چ-ی غ-ا-م- ---------------- زه یو چای غواړم.
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். ز--د----- سره چا- غ-اړم. ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____ ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د لیمو سره چای غواړم. 0
زه----ی-- سره--ا- غ--ړم. ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____ ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د لیمو سره چای غواړم.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். ز- د-ش-د--س-ه چ------ړم. ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____ ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د شیدو سره چای غواړم. 0
زه - ش--و-سر---ا--غ---م. ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____ ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د شیدو سره چای غواړم.
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா? تاسو ---يټ--ر-؟ ت___ س____ ل___ ت-س- س-ر-ټ ل-ئ- --------------- تاسو سګريټ لرئ؟ 0
ت-سو --ريټ لر-؟ ت___ س____ ل___ ت-س- س-ر-ټ ل-ئ- --------------- تاسو سګريټ لرئ؟
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா? ا------و یو ایشټر- --ئ؟ ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ- ----------------------- ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ 0
ا-ا --س- -و -یشټر----ئ؟ ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ- ----------------------- ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா? ت-سو-----ر-ل--؟ ت___ ل____ ل___ ت-س- ل-ئ-ر ل-ی- --------------- تاسو لائٹر لری؟ 0
tā-- ----lry t___ l__ l__ t-s- l-r l-y ------------ tāso lār lry
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை. ز- --رک نه لرم. ز_ ف___ ن_ ل___ ز- ف-ر- ن- ل-م- --------------- زه فورک نه لرم. 0
za fo-k ---lrm z_ f___ n_ l__ z- f-r- n- l-m -------------- za fork na lrm
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை. ز--چ-ق- -- ---. ز_ چ___ ن_ ل___ ز- چ-ق- ن- ل-م- --------------- زه چاقو نه لرم. 0
za-çāko-na---m z_ ç___ n_ l__ z- ç-k- n- l-m -------------- za çāko na lrm
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை. ز- چم---ه-لر-. ز_ چ__ ن_ ل___ ز- چ-چ ن- ل-م- -------------- زه چمچ نه لرم. 0
za --- na l-m z_ ç__ n_ l__ z- ç-ç n- l-m ------------- za çmç na lrm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -