சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   kk Бірнәрсені негіздеу 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [жетпіс бес]

75 [jetpis bes]

Бірнәрсені негіздеу 1

Birnärseni negizdew 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? С-з----- -ел----із? С__ н___ к_________ С-з н-г- к-л-е-с-з- ------------------- Сіз неге келмейсіз? 0
S-z-neg--ke--ey-iz? S__ n___ k_________ S-z n-g- k-l-e-s-z- ------------------- Siz nege kelmeysiz?
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. А-а-рай- -т--н-ш--. А_______ ө__ н_____ А-а-р-й- ө-е н-ш-р- ------------------- Ауа-райы өте нашар. 0
A------ı---e n--a-. A_______ ö__ n_____ A-a-r-y- ö-e n-ş-r- ------------------- Awa-rayı öte naşar.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Ме-----м-ймі-,-с-бе---а---р--ы-со---- -а-ар. М__ к_________ с_____ а_______ с_____ н_____ М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р- -------------------------------------------- Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар. 0
M-- ke--eym-n------bi awa-ray- -----y n-şar. M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____ M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r- -------------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
அவன் ஏன் வரவில்லை? Ол нег--к-л-----? О_ н___ к________ О- н-г- к-л-е-д-? ----------------- Ол неге келмейді? 0
O----------m-ydi? O_ n___ k________ O- n-g- k-l-e-d-? ----------------- Ol nege kelmeydi?
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. Оны-шақы-ған-ж-қ. О__ ш_______ ж___ О-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ----------------- Оны шақырған жоқ. 0
O-ı -a--rğ---j-q. O__ ş_______ j___ O-ı ş-q-r-a- j-q- ----------------- Onı şaqırğan joq.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. О- кел-е---- с-беб- оны-ш-қыр-а- --қ. О_ к________ с_____ о__ ш_______ ж___ О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ- ------------------------------------- Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ. 0
Ol---l-ey----s-------n--şa--r-an joq. O_ k________ s_____ o__ ş_______ j___ O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q- ------------------------------------- Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
நீ ஏன் வரவில்லை? Се- не-е--е---йсі-? С__ н___ к_________ С-н н-г- к-л-е-с-ң- ------------------- Сен неге келмейсің? 0
S-n-nege ke---ysiñ? S__ n___ k_________ S-n n-g- k-l-e-s-ñ- ------------------- Sen nege kelmeysiñ?
எனக்கு நேரமில்லை. Менің-уақы----ж-қ. М____ у______ ж___ М-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ------------------ Менің уақытым жоқ. 0
Me--ñ-waq--ım joq. M____ w______ j___ M-n-ñ w-q-t-m j-q- ------------------ Meniñ waqıtım joq.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. М-- кел-е-м--, с-бе-- --н-ң у-----м жоқ. М__ к_________ с_____ м____ у______ ж___ М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ- ---------------------------------------- Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ. 0
Me- k---e-m-n,--e-e-i m-ni- -a---ım -o-. M__ k_________ s_____ m____ w______ j___ M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q- ---------------------------------------- Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? С-н-нег- қал-а-сы-? С__ н___ қ_________ С-н н-г- қ-л-а-с-ң- ------------------- Сен неге қалмайсың? 0
S---ne---qalm--s--? S__ n___ q_________ S-n n-g- q-l-a-s-ñ- ------------------- Sen nege qalmaysıñ?
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. М-ға---лі---м-с і------е--к. М____ ә__ ж____ і____ к_____ М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- ---------------------------- Маған әлі жұмыс істеу керек. 0
M-ğ-n ä-- -u-ıs-i---w k-r--. M____ ä__ j____ i____ k_____ M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- ---------------------------- Mağan äli jumıs istew kerek.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Мен-қ--м-й-ы-,-се--б--м-ғ-н әл--ж-мы--і-т-у ке--к. М__ қ_________ с_____ м____ ә__ ж____ і____ к_____ М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к- -------------------------------------------------- Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек. 0
M-n-qal--y-ı-, --beb----ğ-- ä------ı-----e---ere-. M__ q_________ s_____ m____ ä__ j____ i____ k_____ M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k- -------------------------------------------------- Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? С-з -е-- --т- -етіп ба-а---? С__ н___ е___ к____ б_______ С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
S-- n-ge ert- ---i- ----s--? S__ n___ e___ k____ b_______ S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. Мен-шарш--ым. М__ ш________ М-н ш-р-а-ы-. ------------- Мен шаршадым. 0
M-- -----dı-. M__ ş________ M-n ş-r-a-ı-. ------------- Men şarşadım.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். М-н -ет--і-,-себебі-шар--д-м. М__ к_______ с_____ ш________ М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-. ----------------------------- Мен кетемін, себебі шаршадым. 0
Me- --t--i-, -----i -a-şadı-. M__ k_______ s_____ ş________ M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-. ----------------------------- Men ketemin, sebebi şarşadım.
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? С-з-н----е-те -е--п--ара--з? С__ н___ е___ к____ б_______ С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з- ---------------------------- Сіз неге ерте кетіп барасыз? 0
S---n--e-e--- ket-p b-r--ız? S__ n___ e___ k____ b_______ S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z- ---------------------------- Siz nege erte ketip barasız?
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Кеш бол-- к-тті. К__ б____ к_____ К-ш б-л-п к-т-і- ---------------- Кеш болып кетті. 0
Keş b---p --t--. K__ b____ k_____ K-ş b-l-p k-t-i- ---------------- Keş bolıp ketti.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. М-н---те-----с--е----еш-б-л----етт-. М__ к_______ с_____ к__ б____ к_____ М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і- ------------------------------------ Мен кетемін, себебі кеш болып кетті. 0
M-- ------n- s---b----ş-b-lı- k---i. M__ k_______ s_____ k__ b____ k_____ M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i- ------------------------------------ Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -