சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   kk Мектепте

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [төрт]

4 [tört]

Мектепте

Mektepte

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Бі--қай----з? Б__ қ________ Б-з қ-й-а-ы-? ------------- Біз қайдамыз? 0
Bi---a-d-m--? B__ q________ B-z q-y-a-ı-? ------------- Biz qaydamız?
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Біз---ктепт---з. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-м-з- ---------------- Біз мектептеміз. 0
B-z--e-tep--m--. B__ m___________ B-z m-k-e-t-m-z- ---------------- Biz mekteptemiz.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Бізд- са--қ. Б____ с_____ Б-з-е с-б-қ- ------------ Бізде сабақ. 0
B-z---s-baq. B____ s_____ B-z-e s-b-q- ------------ Bizde sabaq.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். М--ау-— о-----а-. М____ — о________ М-н-у — о-у-ы-а-. ----------------- Мынау — оқушылар. 0
M---- — -----lar. M____ — o________ M-n-w — o-w-ı-a-. ----------------- Mınaw — oqwşılar.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். Мы-а- - -ұ-алім-апай. М____ — м______ а____ М-н-у — м-ғ-л-м а-а-. --------------------- Мынау — мұғалім апай. 0
M--a--- m--al-- -p-y. M____ — m______ a____ M-n-w — m-ğ-l-m a-a-. --------------------- Mınaw — muğalim apay.
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Мы--у-- с----. М____ - с_____ М-н-у - с-н-п- -------------- Мынау - сынып. 0
M-n-w - ---ıp. M____ - s_____ M-n-w - s-n-p- -------------- Mınaw - sınıp.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Б-з-не -с-ей-із? Б__ н_ і________ Б-з н- і-т-й-і-? ---------------- Біз не істейміз? 0
Biz-----st--m-z? B__ n_ i________ B-z n- i-t-y-i-? ---------------- Biz ne isteymiz?
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Б-----и-ы-. Б__ о______ Б-з о-и-ы-. ----------- Біз оқимыз. 0
B-z-oq-m--. B__ o______ B-z o-ï-ı-. ----------- Biz oqïmız.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Б-з тіл--й---ем-з. Б__ т__ ү_________ Б-з т-л ү-р-н-м-з- ------------------ Біз тіл үйренеміз. 0
Biz t-l ü-r----iz. B__ t__ ü_________ B-z t-l ü-r-n-m-z- ------------------ Biz til üyrenemiz.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். М-н ағ-л-ынша -й--н--і-. М__ а________ ү_________ М-н а-ы-ш-н-а ү-р-н-м-н- ------------------------ Мен ағылшынша үйренемін. 0
M-- a-ılş-nş---y--n-mi-. M__ a________ ü_________ M-n a-ı-ş-n-a ü-r-n-m-n- ------------------------ Men ağılşınşa üyrenemin.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். С-- --пан-а үй-----і-. С__ и______ ү_________ С-н и-п-н-а ү-р-н-с-ң- ---------------------- Сен испанша үйренесің. 0
S-- -sp-n-a----e-e-i-. S__ ï______ ü_________ S-n ï-p-n-a ü-r-n-s-ñ- ---------------------- Sen ïspanşa üyrenesiñ.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். Ол--е-і-ше -йр-неді. О_ н______ ү________ О- н-м-с-е ү-р-н-д-. -------------------- Ол немісше үйренеді. 0
O- n-misşe ü--e-ed-. O_ n______ ü________ O- n-m-s-e ü-r-n-d-. -------------------- Ol nemisşe üyrenedi.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். Біз--ранцу--- ү---н-мі-. Б__ ф________ ү_________ Б-з ф-а-ц-з-а ү-р-н-м-з- ------------------------ Біз французша үйренеміз. 0
B-z -r-n-w-----y-en-mi-. B__ f________ ü_________ B-z f-a-c-z-a ü-r-n-m-z- ------------------------ Biz francwzşa üyrenemiz.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். С--де- --альян-а---рен-с-ң---. С_____ и________ ү____________ С-н-е- и-а-ь-н-а ү-р-н-с-ң-е-. ------------------------------ Сендер итальянша үйренесіңдер. 0
S--d-- -----a--a-ü-re-e----er. S_____ ï________ ü____________ S-n-e- ï-a-y-n-a ü-r-n-s-ñ-e-. ------------------------------ Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். Ол-р---ы--а -й---еді. О___ о_____ ү________ О-а- о-ы-ш- ү-р-н-д-. --------------------- Олар орысша үйренеді. 0
O---------a-üy--ne--. O___ o_____ ü________ O-a- o-ı-ş- ü-r-n-d-. --------------------- Olar orısşa üyrenedi.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. Т-л-үйрену-----қ. Т__ ү_____ қ_____ Т-л ү-р-н- қ-з-қ- ----------------- Тіл үйрену қызық. 0
T-- -y-en- -ı-ıq. T__ ü_____ q_____ T-l ü-r-n- q-z-q- ----------------- Til üyrenw qızıq.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். Б-- а-ам----ы-т--ін--м-з-кел---. Б__ а________ т_________ к______ Б-з а-а-д-р-ы т-с-н-і-і- к-л-д-. -------------------------------- Біз адамдарды түсінгіміз келеді. 0
B---ad-m-a-dı t-s-----iz ------. B__ a________ t_________ k______ B-z a-a-d-r-ı t-s-n-i-i- k-l-d-. -------------------------------- Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். Біз -дам-арм-----й-------з--е----. Б__ а_________ с__________ к______ Б-з а-а-д-р-е- с-й-е-к-м-з к-л-д-. ---------------------------------- Біз адамдармен сөйлескіміз келеді. 0
Bi---d---a--en s---eskim-z-k-l-di. B__ a_________ s__________ k______ B-z a-a-d-r-e- s-y-e-k-m-z k-l-d-. ---------------------------------- Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -