சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   kk Қысқа әңгіме 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [жиырма екі]

22 [jïırma eki]

Қысқа әңгіме 3

Qısqa äñgime 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? Те-екі--е-е----бе? Т_____ ш______ б__ Т-м-к- ш-г-с-з б-? ------------------ Темекі шегесіз бе? 0
T--e-i --ge--z -e? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். Б---н-ш-ккенмі-. Б____ ш_________ Б-р-н ш-к-е-м-н- ---------------- Бұрын шеккенмін. 0
B--ın--ek------. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. Б-р-- -азір -е--ей--н. Б____ қ____ ш_________ Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н- ---------------------- Бірақ қазір шекпеймін. 0
Bi-a- ------ş-k-ey-i-. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? Тем-кі ш-к-е-, --р-- -месс-з-бе? Т_____ ш______ қ____ е______ б__ Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-? -------------------------------- Темекі шексем, қарсы емессіз бе? 0
T--------k-e-,--ar-- e-e--i- b-? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
இல்லை, இல்லவே இல்லை. Мүлд- қ-р------с---. М____ қ____ е_______ М-л-е қ-р-ы е-е-п-н- -------------------- Мүлде қарсы емеспін. 0
Mü--e ----ı-e-es--n. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. М-ғ---ол--едерг--е--с. М____ о_ к______ е____ М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-. ---------------------- Маған ол кедергі емес. 0
Mağ-n o---eder-- eme-. M____ o_ k______ e____ M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-. ---------------------- Mağan ol kedergi emes.
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? Б---е-е --е--з--е? Б______ і_____ б__ Б-р-е-е і-е-і- б-? ------------------ Бірдеңе ішесіз бе? 0
B-r-e-e -ş--i- b-? B______ i_____ b__ B-r-e-e i-e-i- b-? ------------------ Birdeñe işesiz be?
ஒரு ப்ரான்டி? Ко-ь-к па? К_____ п__ К-н-я- п-? ---------- Коньяк па? 0
K--y-k p-? K_____ p__ K-n-a- p-? ---------- Konyak pa?
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். Жо-, -----д-р-----қ. Ж___ с___ д_________ Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ- -------------------- Жоқ, сыра дұрысырақ. 0
Jo---s--a -ur--ır--. J___ s___ d_________ J-q- s-r- d-r-s-r-q- -------------------- Joq, sıra durısıraq.
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? Көп сая-атт--с-- --? К__ с___________ б__ К-п с-я-а-т-й-ы- б-? -------------------- Көп саяхаттайсыз ба? 0
Kö----ya--tt-y--- -a? K__ s____________ b__ K-p s-y-x-t-a-s-z b-? --------------------- Köp sayaxattaysız ba?
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். Ия, --б--- іс--рл----апа----. И__ к_____ і_______ с________ И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-. ----------------------------- Ия, көбіне іскерлік сапармен. 0
Ïy-, --bin----k--lik-s-----e-. Ï___ k_____ i_______ s________ Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-. ------------------------------ Ïya, köbine iskerlik saparmen.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். Б---қ--і- -а--- м-нд--демалыс--мыз. Б____ б__ қ____ м____ д____________ Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-. ----------------------------------- Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз. 0
B--a- -i---a--- -u--a --mal----mı-. B____ b__ q____ m____ d____________ B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-. ----------------------------------- Biraq biz qazir munda demalıstamız.
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! Күн--ан-ай --т--! К__ қ_____ ы_____ К-н қ-н-а- ы-т-қ- ----------------- Күн қандай ыстық! 0
K-n q-n-----stıq! K__ q_____ ı_____ K-n q-n-a- ı-t-q- ----------------- Kün qanday ıstıq!
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. И---бү-і--ш----д---а--ст--. И__ б____ ш______ д_ ы_____ И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ- --------------------------- Ия, бүгін шынында да ыстық. 0
Ïy-,-----n-ş-nında-d- ıst--. Ï___ b____ ş______ d_ ı_____ Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q- ---------------------------- Ïya, bügin şınında da ıstıq.
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். Балко--а ш---й-қ. Б_______ ш_______ Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ- ----------------- Балконға шығайық. 0
Balkon-- -----ıq. B_______ ş_______ B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q- ----------------- Balkonğa şığayıq.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. Е--е- --ы--е-де -------е----о---ы. Е____ о__ ж____ с____ к___ б______ Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-. ---------------------------------- Ертең осы жерде сауық кеші болады. 0
Erteñ -sı--e--- ------k-şi----ad-. E____ o__ j____ s____ k___ b______ E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-. ---------------------------------- Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? Сі- де ке--сіз---? С__ д_ к______ б__ С-з д- к-л-с-з б-? ------------------ Сіз де келесіз бе? 0
Siz--e -eles-----? S__ d_ k______ b__ S-z d- k-l-s-z b-? ------------------ Siz de kelesiz be?
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். Ия,--із-і-д- --қы-д-. И__ б____ д_ ш_______ И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы- --------------------- Ия, бізді де шақырды. 0
Ïy-- bi-d---- ş-qı---. Ï___ b____ d_ ş_______ Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı- ---------------------- Ïya, bizdi de şaqırdı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -