| இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா? |
Мұнд--д-с-о---а--а--м-?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
Mun-a dïskot--a--a--ma?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
|
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
|
| இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா? |
М-н-- ---гі-к--- ба- -а?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
M-n-- t---i kl-b-ba- ma?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
|
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
|
| இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா? |
Мұ-да -ы-аха-а -а----?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
M-nda-s-r--a-- ba--ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
|
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
|
| இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது? |
Бүгін-ке-ке т-ат-да -е---р?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
Büg-- --ş-- te--r-a-n- -ar?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
| இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது? |
Бүг-н кешк--кин----н- б-р?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
Bü-in-ke-k- -ïnoda--e -a-?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
| இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? |
Бүгі- к-шке----е-----д-н ----өрсе-е-і?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
Büg-n ke-k-----e-ïd--d-- ne -ö-sete--?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
| அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
Т--трға б--етт-- --- б----а?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
Te-trğa b-l-tt-r ä-i-b-r-m-?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
| சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
Ки-о-а-би---т-р ә-і-ба--м-?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
Kïno-a --let-er --- ba- m-?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
| கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
Футб-лға биле-тер------а--ма?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
Fw--ol-a -ï-et-e----- bar -a?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
| எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
М-- е- а--ына -тыр-ы--к----і.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
Me- -- a-tı-- -tı---m k-le--.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
|
| எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும். |
Ме----та-ын- о-ы---м -еле--.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M-------sına---ırğ-- ------.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
|
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
|
| எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
М---ең-ал-ына о-ы-ғ-м-кел-ді.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
M-n--ñ-al-ı-a------ım-ke--di.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
| நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா? |
Маған -і- -ең-с ---- ---сы- б-?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
M-ğan-b-r-k---s-b-re---as-z --?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
| நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
Қойыл-м -ашан----т-л-д-?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Q-y--ı- qa-----a-t-l--ı?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
| நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா? |
Ма-а--би-е--ал----е-е--ла--з---?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
M---- bï-----lıp----e--l-s---b-?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
| இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா? |
Ж---н ----е --л-ф -л-ңы--а----?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
Ja-ın j--de-g--f--l-ñ- ba--ma?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
| இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா? |
Ж--ын --рде т-нн-- -------ар м-?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
Ja-ı- jer-e tennïs k---- b-r---?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
| இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா? |
Жақ---жерд- --бық--а-сей--б-р ма?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
Jaqı---erde j-b-q b-s-eyn -ar m-?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|