சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   et Sport

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [nelikümmend üheksa]

Sport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? K-s -a t----sp-r--? K__ s_ t___ s______ K-s s- t-e- s-o-t-? ------------------- Kas sa teed sporti? 0
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. J-h--ma p--n --- l-i---a--. J___ m_ p___ e__ l_________ J-h- m- p-a- e-d l-i-u-a-a- --------------------------- Jah, ma pean end liigutama. 0
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். Ma -ä---sp---ikl-b-s. M_ k___ s____________ M- k-i- s-o-d-k-u-i-. --------------------- Ma käin spordiklubis. 0
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். Me---n---e --l--alli. M_ m______ j_________ M- m-n-i-e j-l-p-l-i- --------------------- Me mängime jalgpalli. 0
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். Mõni-or- -e uj---. M_______ m_ u_____ M-n-k-r- m- u-u-e- ------------------ Mõnikord me ujume. 0
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். Või-s---a-- ra--aga. V__ s______ r_______ V-i s-i-a-e r-t-a-a- -------------------- Või sõidame rattaga. 0
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. Meie l-n--- on jal-pallis-aad-on. M___ l_____ o_ j_________________ M-i- l-n-a- o- j-l-p-l-i-t-a-i-n- --------------------------------- Meie linnas on jalgpallistaadion. 0
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. Si-n--n ka-s-unaga uj-mi-b---e-n. S___ o_ k_ s______ u_____________ S-i- o- k- s-u-a-a u-u-i-b-s-e-n- --------------------------------- Siin on ka saunaga ujumisbassein. 0
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. J- go--i-äljak. J_ g___________ J- g-l-i-ä-j-k- --------------- Ja golfiväljak. 0
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? M-----lek--t-tule-? M__ t_______ t_____ M-s t-l-k-s- t-l-b- ------------------- Mis telekast tuleb? 0
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. He---- t-----ja-gpal--mä-g. H_____ t____ j_____________ H-t-e- t-l-b j-l-p-l-i-ä-g- --------------------------- Hetkel tuleb jalgpallimäng. 0
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. S---- me----n---än--b -ng---maa--as--. S____ m_______ m_____ I________ v_____ S-k-a m-e-k-n- m-n-i- I-g-i-m-a v-s-u- -------------------------------------- Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu. 0
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? Ke- v-i-a-? K__ v______ K-s v-i-a-? ----------- Kes võidab? 0
தெரியாது. M-l -- --e --mu--. M__ e_ o__ a______ M-l e- o-e a-m-g-. ------------------ Mul ei ole aimugi. 0
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். Praeg------eis-v-----. P_____ o_ s___ v______ P-a-g- o- s-i- v-r-n-. ---------------------- Praegu on seis võrdne. 0
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். Vä---k-k-h-u--k -n------as-. V______________ o_ B________ V-l-a-u-o-t-n-k o- B-l-i-s-. ---------------------------- Väljakukohtunik on Belgiast. 0
இதோ ஓர் அபராதம். Nü-d--u--b--a-ist-s-öök. N___ t____ k____________ N-ü- t-l-b k-r-s-u-l-ö-. ------------------------ Nüüd tuleb karistuslöök. 0
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Vä-av!-Ü-s --l-! V_____ Ü__ n____ V-r-v- Ü-s n-l-! ---------------- Värav! Üks null! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -