சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மனிதர்கள்   »   et Inimesed

1 [ஒன்று]

மனிதர்கள்

மனிதர்கள்

1 [üks]

Inimesed

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
நான் mi-a m___ m-n- ---- mina 0
நானும் நீயும் m--- j- sina m___ j_ s___ m-n- j- s-n- ------------ mina ja sina 0
நாம் இருவரும் mei---õ-emad m___ m______ m-i- m-l-m-d ------------ meie mõlemad 0
அவன் te-a t___ t-m- ---- tema 0
அவனும் அவளும் tema--a----a t___ j_ t___ t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
அவர்கள் இருவரும் nemad-m--e--d n____ m______ n-m-d m-l-m-d ------------- nemad mõlemad 0
மனிதன் m--s m___ m-e- ---- mees 0
பெண் na-ne n____ n-i-e ----- naine 0
குழந்தை l--s l___ l-p- ---- laps 0
ஓரு குடும்பம் p-rek-nd p_______ p-r-k-n- -------- perekond 0
என் குடும்பம் m--u ---ekond m___ p_______ m-n- p-r-k-n- ------------- minu perekond 0
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. Minu-p--ek-n- -n s---. M___ p_______ o_ s____ M-n- p-r-k-n- o- s-i-. ---------------------- Minu perekond on siin. 0
நான் இங்கு இருக்கிறேன். M----o-en-s---. M___ o___ s____ M-n- o-e- s-i-. --------------- Mina olen siin. 0
நீ இங்கு இருக்கிறாய். Sina o--- -ii-. S___ o___ s____ S-n- o-e- s-i-. --------------- Sina oled siin. 0
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். Tema on siin--a -ema--n s---. T___ o_ s___ j_ t___ o_ s____ T-m- o- s-i- j- t-m- o- s-i-. ----------------------------- Tema on siin ja tema on siin. 0
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். Mei--ol--e-sii-. M___ o____ s____ M-i- o-e-e s-i-. ---------------- Meie oleme siin. 0
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். T--e -l--- -iin. T___ o____ s____ T-i- o-e-e s-i-. ---------------- Teie olete siin. 0
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். Nad k--k-o---i--. N__ k___ o_ s____ N-d k-i- o- s-i-. ----------------- Nad kõik on siin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -