சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   mk Во кино

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். Ние с-к-ме-в----н-. Н__ с_____ в_ к____ Н-е с-к-м- в- к-н-. ------------------- Ние сакаме во кино. 0
N-y- -a-a-ye----k-n-. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. Д-нес -----ик--у-- е--- ----р-----. Д____ с_ п________ е___ д____ ф____ Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-. ----------------------------------- Денес се прикажува еден добар филм. 0
Dyen----s----rik-ʐo-----ed-en--o--r---l-. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
புத்தம் புதிய சினிமா. Ф-лмот е с-------о-. Ф_____ е с_____ н___ Ф-л-о- е с-с-м- н-в- -------------------- Филмот е сосема нов. 0
Film-t ye---s------o-. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? К-д--- -лаг---ат-? К___ е б__________ К-д- е б-а-а-н-т-? ------------------ Каде е благајната? 0
K---e-ye ---gu-ј-ata? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
டிக்கெட் கிடைக்குமா? Им- л---шт- -лоб--н------а? И__ л_ у___ с_______ м_____ И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а- --------------------------- Има ли уште слободни места? 0
Ima-l--o----ye slob-dn--m--s--? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? К--к- -и--- --ез--т- -иле-и? К____ ч____ в_______ б______ К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-? ---------------------------- Колку чинат влезните билети? 0
Ko-koo ----a-----ez-itye b------? K_____ c_____ v_________ b_______ K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i- --------------------------------- Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? К-г- започ-у----ре-с-а-а--? К___ з________ п___________ К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а- --------------------------- Кога започнува претставата? 0
K-g-- z-p-ch-o--- --y-t-tavat-? K____ z__________ p____________ K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-? ------------------------------- Kogua zapochnoova pryetstavata?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? К-лк--д-лг--т-а- --л---? К____ д____ т___ ф______ К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-? ------------------------ Колку долго трае филмот? 0
Ko---o---l--o----ye----m-t? K_____ d_____ t____ f______ K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-? --------------------------- Kolkoo dolguo traye filmot?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? М-ж---и д- -----з-рв--------ет-? М___ л_ д_ с_ р_________ б______ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-? -------------------------------- Може ли да се резервират билети? 0
Mo-ye ---d- -----y--ye--ir---bi-y--i? M____ l_ d_ s__ r___________ b_______ M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i- ------------------------------------- Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். Ја- б- ---а- /---к-л--д--с---м -озади. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам позади. 0
Ј-- -i--ak-l-/ -a--l--da -y--a- -o----. Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ p______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-. --------------------------------------- Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். Ја--б- са-ал - -а--л- да -е-ам-на---д. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам напред. 0
Јa- -i --k---- sak--- da -y-da--napr---. Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d- ---------------------------------------- Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். Јас б--с---л ------ла ---сед---в- с--д-на--. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а- -------------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам во средината. 0
Ј-s-bi saka- ---a-ala -- -yed---vo--ryed--at-. Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ v_ s__________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. Ф--м-т бе-е возбудл-в. Ф_____ б___ в_________ Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в- ---------------------- Филмот беше возбудлив. 0
Fi--ot --e-h-e---zbo-dliv. F_____ b______ v__________ F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-. -------------------------- Filmot byeshye vozboodliv.
சினிமா அறுவையாக இல்லை. Фи--от--е--е---д----ен. Ф_____ н_ б___ д_______ Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н- ----------------------- Филмот не беше досаден. 0
Fi-mot n-e ---s--e d--a-ye-. F_____ n__ b______ d________ F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-. ---------------------------- Filmot nye byeshye dosadyen.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. Н--к-и--та-за-фил----беш-----обра. Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______ Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а- ---------------------------------- Но книгата за филмот беше подобра. 0
N- -n-guata------l----by-s-ye -o--b-a. N_ k_______ z_ f_____ b______ p_______ N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a- -------------------------------------- No kniguata za filmot byeshye podobra.
இசை எப்படி இருந்தது? Какв- беше --зи--та? К____ б___ м________ К-к-а б-ш- м-з-к-т-? -------------------- Каква беше музиката? 0
K-kv----e-------oz--at-? K____ b______ m_________ K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a- ------------------------ Kakva byeshye moozikata?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? К-кв--б-а-г-у--ит-? К____ б__ г________ К-к-и б-а г-у-ц-т-? ------------------- Какви беа глумците? 0
K-k-- -ye----loo-t---ye? K____ b___ g____________ K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-? ------------------------ Kakvi byea guloomtzitye?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? И--ше л- -одн-сл---на-ан--ис-и--аз-к? И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____ И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к- ------------------------------------- Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 0
I-as-ye ---p-d-aslov--a a---l---- ј----? I______ l_ p________ n_ a________ ј_____ I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k- ---------------------------------------- Imashye li podnaslov na anguliski јazik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -