| எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். |
ንሕና--ብ ሲ----ን-ይ--ደሊ-።
ን__ ና_ ሲ__ ክ____ ደ___
ን-ና ና- ሲ-ማ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና።
0
nih-i----a----īnem----n-k---d- -e--na።
n_____ n___ s_____ k_________ d______
n-h-i-a n-b- s-n-m- k-n-k-y-d- d-l-n-።
--------------------------------------
niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
|
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና።
niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
|
| இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. |
ሎሚ---ቕቲ ፊ-----።
ሎ_ ጽ___ ፊ__ ኣ__
ሎ- ጽ-ቕ- ፊ-ም ኣ-።
---------------
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ።
0
lo-ī t---b--̱-i---f-l--- -l-።
l___ t__________ f_____ a___
l-m- t-’-b-k-’-t- f-l-m- a-a-
-----------------------------
lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ።
lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
|
| புத்தம் புதிய சினிமா. |
እ--ፊ---ኣዝያ-ሓዳ- እ-።
እ_ ፊ__ ኣ__ ሓ__ እ__
እ- ፊ-ም ኣ-ያ ሓ-ሽ እ-።
------------------
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ።
0
i-a---li------ya h-a-a-h- iya።
i__ f_____ a____ ḥ______ i___
i-a f-l-m- a-i-a h-a-a-h- i-a-
------------------------------
ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
|
புத்தம் புதிய சினிமா.
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ።
ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
|
| டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? |
ካ----ይ-ኣሎ?
ካ_ ኣ__ ኣ__
ካ- ኣ-ይ ኣ-?
----------
ካሳ ኣበይ ኣሎ?
0
kasa-a-e---a-o?
k___ a____ a___
k-s- a-e-i a-o-
---------------
kasa abeyi alo?
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
ካሳ ኣበይ ኣሎ?
kasa abeyi alo?
|
| டிக்கெட் கிடைக்குமா? |
ጌና--ጻ-ቦ-ታት ኣለው-ዶ?
ጌ_ ነ_ ቦ___ ኣ__ ዶ_
ጌ- ነ- ቦ-ታ- ኣ-ው ዶ-
-----------------
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ?
0
g-n--n-ts-- -o-atati a---i do?
g___ n_____ b_______ a____ d__
g-n- n-t-’- b-t-t-t- a-e-i d-?
------------------------------
gēna nets’a botatati alewi do?
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ?
gēna nets’a botatati alewi do?
|
| அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? |
ቲ-ት -እተ- -ንደይ እ- ዋ--?
ቲ__ መ___ ክ___ እ_ ዋ___
ቲ-ት መ-ተ- ክ-ደ- እ- ዋ-ኡ-
---------------------
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ?
0
t-k-t--me’----ī-ki--d-y- i-u-w--i--?
t_____ m_______ k_______ i__ w______
t-k-t- m-’-t-w- k-n-d-y- i-u w-g-’-?
------------------------------------
tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ?
tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
|
| சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
እቲ-ትር-ት መ-ስ ድ----ም-?
እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____
እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-?
--------------------
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
0
it- --ri’ī-----‘asi --y--zi-im---?
i__ t_______ m_____ d___ z________
i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-?
----------------------------------
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
|
| சினிமா எவ்வளவு நேரம்? |
እ- --ም--ንደይ-ስዓ- -ወ-ድ ?
እ_ ፊ__ ክ___ ስ__ ይ___ ?
እ- ፊ-ም ክ-ደ- ስ-ት ይ-ስ- ?
----------------------
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ?
0
i-ī--ī-i-- kin-deyi-s----- -i--si-i ?
i__ f_____ k_______ s_____ y_______ ?
i-ī f-l-m- k-n-d-y- s-‘-t- y-w-s-d- ?
-------------------------------------
itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ?
itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
|
| டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? |
ቲከ- --ዲ-ካ-ክ-ጠል--ትኽ-ል-ዶ?
ቲ__ ኣ____ ክ____ ት___ ዶ_
ቲ-ት ኣ-ዲ-ካ ክ-ጠ-ቦ ት-እ- ዶ-
-----------------------
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ?
0
tīk--- aḵ’e---i-- --t--’---bo-t----’-l- d-?
t_____ a_________ k__________ t_______ d__
t-k-t- a-̱-e-ī-i-a k-t-t-e-i-o t-h-i-i-i d-?
--------------------------------------------
tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ?
tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
|
| எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
ኣነ -- ------- -ብል ደልየ።
ኣ_ ኣ_ ድ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ድ-ሪ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
an---bi---ḥir-t- kofi-kibi------i-e።
a__ a__ d_______ k___ k_____ d______
a-e a-i d-h-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
|
| எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
ኣነ--- -ድሚት------ል-ደ--።
ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
ane---i-k-idimī-- --f--k------d--i-e።
a__ a__ k________ k___ k_____ d______
a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
|
| எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். |
ኣ--ኣብ ---ል -ፍ---ል -ል-።
ኣ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
0
a-e a-i ----keli--o-i-kibi-i-d-liy-።
a__ a__ m_______ k___ k_____ d______
a-e a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-።
------------------------------------
ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
|
| சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. |
እቲ --ም ሰሓ--እ--ኔ-።
እ_ ፊ__ ሰ__ እ_ ኔ__
እ- ፊ-ም ሰ-ቢ እ- ኔ-።
-----------------
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ።
0
i-- -ī--mi-s--̣--ī---u----u።
i__ f_____ s_____ i__ n____
i-ī f-l-m- s-h-a-ī i-u n-r-።
----------------------------
itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ።
itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
|
| சினிமா அறுவையாக இல்லை. |
እ- --- ኣሰልቻዊ ኣይ--ረን።
እ_ ፊ__ ኣ____ ኣ______
እ- ፊ-ም ኣ-ል-ዊ ኣ-ነ-ረ-።
--------------------
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን።
0
itī-fīl--i -se--ch----a-in--er-ni።
i__ f_____ a_________ a___________
i-ī f-l-m- a-e-i-h-w- a-i-e-e-e-i-
----------------------------------
itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን።
itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
|
| ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. |
ግን-እ--መ--ፍ ና-----ም----ሽ -ሩ።
ግ_ እ_ መ___ ና__ ፊ__ ይ___ ኔ__
ግ- እ- መ-ሓ- ና-ታ ፊ-ም ይ-ይ- ኔ-።
---------------------------
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ።
0
gi-----ī ---s’i-̣-fi---y-ta -īl-mi --h-ayis-- nēr-።
g___ i__ m_________ n_____ f_____ y________ n____
g-n- i-ī m-t-’-h-a-i n-y-t- f-l-m- y-h-a-i-h- n-r-።
---------------------------------------------------
gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ።
gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
|
| இசை எப்படி இருந்தது? |
ሙዚቃ--መ--ኔሩ?
ሙ__ ከ__ ኔ__
ሙ-ቃ ከ-ይ ኔ-?
-----------
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ?
0
m-zī-’a-k-me-- n-r-?
m______ k_____ n____
m-z-k-a k-m-y- n-r-?
--------------------
muzīk’a kemeyi nēru?
|
இசை எப்படி இருந்தது?
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ?
muzīk’a kemeyi nēru?
|
| நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? |
እቶ----ሳእ- -መ- ኔ--?
እ__ ተ____ ከ__ ኔ___
እ-ም ተ-ሳ-ቲ ከ-ይ ኔ-ም-
------------------
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም?
0
i--mi ----s---tī k-m--i---romi?
i____ t_________ k_____ n______
i-o-i t-w-s-’-t- k-m-y- n-r-m-?
-------------------------------
itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም?
itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
|
| ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? |
ን-- -ርእስ- -እ-ግሊ-ኛ-----?
ን__ ኣ____ ብ______ ኣ_ ዶ_
ን-ስ ኣ-እ-ቲ ብ-ን-ሊ-ኛ ኣ- ዶ-
-----------------------
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ?
0
n---si a---i-i---b-’i-igilīz-ny- alo-do?
n_____ a________ b______________ a__ d__
n-’-s- a-i-i-i-ī b-’-n-g-l-z-n-a a-o d-?
----------------------------------------
ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ?
ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?
|