சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   mr चित्रपटगृहात

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

४५ [पंचेचाळीस]

45 [Pan̄cēcāḷīsa]

चित्रपटगृहात

citrapaṭagr̥hāta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். आम्-ा-ल- -ित्-प--ल- -ाय---आहे. आ___ चि_____ जा__ आ__ आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े- ------------------------------ आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे. 0
ā-h---ā-c---------- jāyacē āh-. ā______ c__________ j_____ ā___ ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē- ------------------------------- āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. आज-ए--च-ंगल- -ित्र-- --े. आ_ ए_ चां__ चि____ आ__ आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े- ------------------------- आज एक चांगला चित्रपट आहे. 0
Āja-ēk--cā-g-lā ci-r-paṭa---ē. Ā__ ē__ c______ c________ ā___ Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē- ------------------------------ Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
புத்தம் புதிய சினிமா. च-त-र-- ए-दम-न--न आह-. चि____ ए___ न__ आ__ च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े- ---------------------- चित्रपट एकदम नवीन आहे. 0
C-t--p-ṭa ēk-da---na---a -h-. C________ ē______ n_____ ā___ C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē- ----------------------------- Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? त-क---खि-की क-ठे-आहे? ति__ खि__ कु_ आ__ त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े- --------------------- तिकीट खिडकी कुठे आहे? 0
T-k-ṭ---hiḍ--ī-k--h----ē? T_____ k______ k____ ā___ T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------- Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
டிக்கெட் கிடைக்குமா? अज-न-सी- -पलब-ध---े- --? अ__ सी_ उ____ आ__ का_ अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-? ------------------------ अजून सीट उपलब्ध आहेत का? 0
Aj--a-------p-l-b--a-ā---a -ā? A____ s___ u________ ā____ k__ A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ------------------------------ Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? प-र--श--िकी--ची क---- -ित- आ--? प्___ ति___ किं__ कि_ आ__ प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े- ------------------------------- प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे? 0
P---ē-a-t-k---cī kim-ata k--ī-āhē? P______ t_______ k______ k___ ā___ P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē- ---------------------------------- Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? प्--ो- -धी स-र- --णार? प्___ क_ सु_ हो___ प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र- ---------------------- प्रयोग कधी सुरू होणार? 0
Pra---a --dh--s--ū---ṇ---? P______ k____ s___ h______ P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-? -------------------------- Prayōga kadhī surū hōṇāra?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? च-त्--ट कि---व-ळ---ले-? चि____ कि_ वे_ चा___ च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल- ----------------------- चित्रपट किती वेळ चालेल? 0
Citr-p-ṭ---i-ī -----cālēl-? C________ k___ v___ c______ C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-? --------------------------- Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? ति--ट-च- -रक-ष---धी ह--े---? ति___ आ____ आ_ हो_ का_ त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-? ---------------------------- तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का? 0
Ti-īṭ--- ā---ṣ-----dh--h--ē -ā? T_______ ā_______ ā___ h___ k__ T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-? ------------------------------- Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். मल--मा-े--साय-- ---. म_ मा_ ब___ आ__ म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला मागे बसायचे आहे. 0
Ma---m-g--b-s--ac---h-. M___ m___ b_______ ā___ M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē- ----------------------- Malā māgē basāyacē āhē.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். म-ा--ु----स-य-े आह-. म_ पु_ ब___ आ__ म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला पुढे बसायचे आहे. 0
M----puḍhē b-sāya-ē-ā--. M___ p____ b_______ ā___ M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē- ------------------------ Malā puḍhē basāyacē āhē.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். म-ा मध्य- -सा-चे-आह-. म_ म__ ब___ आ__ म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े- --------------------- मला मध्ये बसायचे आहे. 0
Mal- madhy---a---ac- ā-ē. M___ m_____ b_______ ā___ M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā madhyē basāyacē āhē.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. चित-रपट-अ--ी --लखे-क ---ा. चि____ अ__ दि____ हो__ च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-. -------------------------- चित्रपट अगदी दिलखेचक होता. 0
C---a---a a---ī dil-k-ēca---h--ā. C________ a____ d__________ h____ C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-. --------------------------------- Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
சினிமா அறுவையாக இல்லை. चित-र---क-ट----ण--नव्--ा. चि____ कं____ न____ च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-. ------------------------- चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता. 0
C-t----ṭ- kaṇ--ḷa---- nav--tā. C________ k__________ n_______ C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā- ------------------------------ Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. पण चित्र-ट-ज------ा----धा-ि- -ोता त- -ुस्-क-जास्त---ंगल---ो-े. प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__ प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-. -------------------------------------------------------------- पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते. 0
Paṇ- c-----a-a -yā-yā---a-ā-h-ri--------t- ---ta---jā-t- c-ṅga-ē -ō--. P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____ P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-. ---------------------------------------------------------------------- Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
இசை எப்படி இருந்தது? सं--त --े--ोत-? सं__ क_ हो__ स-ग-त क-े ह-त-? --------------- संगीत कसे होते? 0
S---īt- --s- hō--? S______ k___ h____ S-ṅ-ī-a k-s- h-t-? ------------------ Saṅgīta kasē hōtē?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? कल---- --- -ोते? क___ क_ हो__ क-ा-ा- क-े ह-त-? ---------------- कलाकार कसे होते? 0
Ka-ā-āra-k-s--hō-ē? K_______ k___ h____ K-l-k-r- k-s- h-t-? ------------------- Kalākāra kasē hōtē?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? इं-्र-ी---श--्-क- -ो-ी --? इं___ उ_____ हो_ का_ इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-? -------------------------- इंग्रजी उपशीर्षके होती का? 0
Iṅ-rajī ---śī-ṣak-----ī -ā? I______ u_________ h___ k__ I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-? --------------------------- Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -