சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   mr चित्रपटगृहात

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

४५ [पंचेचाळीस]

45 [Pan̄cēcāḷīsa]

चित्रपटगृहात

citrapaṭagr̥hāta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். आ---ा-ल- च--्--ट-ल- --य-- -हे. आ___ चि_____ जा__ आ__ आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े- ------------------------------ आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे. 0
ā-h---ā -i---p----ā--āy-cē ---. ā______ c__________ j_____ ā___ ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē- ------------------------------- āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. आ--ए- च-ंग-ा--ि-्-पट-आ-े. आ_ ए_ चां__ चि____ आ__ आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े- ------------------------- आज एक चांगला चित्रपट आहे. 0
Ā-a ē---c--g-------r---ṭa ---. Ā__ ē__ c______ c________ ā___ Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē- ------------------------------ Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
புத்தம் புதிய சினிமா. चि-्रपट ए-दम--व------. चि____ ए___ न__ आ__ च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े- ---------------------- चित्रपट एकदम नवीन आहे. 0
Citrap-ṭ--ē--da--------a ā--. C________ ē______ n_____ ā___ C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē- ----------------------------- Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? त-कीट-खिडक- क-ठ- ---? ति__ खि__ कु_ आ__ त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े- --------------------- तिकीट खिडकी कुठे आहे? 0
Ti-ī-a ---ḍakī---ṭh---hē? T_____ k______ k____ ā___ T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------- Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
டிக்கெட் கிடைக்குமா? अ--- -ीट-उ----ध ---त--ा? अ__ सी_ उ____ आ__ का_ अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-? ------------------------ अजून सीट उपलब्ध आहेत का? 0
Ajū----īṭa ----ab--a āh--- k-? A____ s___ u________ ā____ k__ A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ------------------------------ Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? प-र-े- त-----च- क-ं-- कित- -हे? प्___ ति___ किं__ कि_ आ__ प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े- ------------------------------- प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे? 0
Pravē-a-t-kī-āc- k-m-a-- k-tī ā-ē? P______ t_______ k______ k___ ā___ P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē- ---------------------------------- Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? प----ग--धी-स-रू-ह-ण-र? प्___ क_ सु_ हो___ प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र- ---------------------- प्रयोग कधी सुरू होणार? 0
P-a-ō-a ka-h- s--ū-hō--r-? P______ k____ s___ h______ P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-? -------------------------- Prayōga kadhī surū hōṇāra?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? चित्रपट कि-ी-व-ळ---ल--? चि____ कि_ वे_ चा___ च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल- ----------------------- चित्रपट किती वेळ चालेल? 0
C---ap-ṭ--kitī v-ḷa cāl-la? C________ k___ v___ c______ C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-? --------------------------- Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? तिक----े --क--------ह-त----? ति___ आ____ आ_ हो_ का_ त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-? ---------------------------- तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का? 0
T-k---cē ār-k--ṇa---h--hōtē-k-? T_______ ā_______ ā___ h___ k__ T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-? ------------------------------- Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். म---म--- ---यच- --े. म_ मा_ ब___ आ__ म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला मागे बसायचे आहे. 0
Mal--m--------yacē----. M___ m___ b_______ ā___ M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē- ----------------------- Malā māgē basāyacē āhē.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். मल--पु-- बस------ह-. म_ पु_ ब___ आ__ म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला पुढे बसायचे आहे. 0
Malā -u--ē ----y--ē -h-. M___ p____ b_______ ā___ M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē- ------------------------ Malā puḍhē basāyacē āhē.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். मल----्-- ब------आ-े. म_ म__ ब___ आ__ म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े- --------------------- मला मध्ये बसायचे आहे. 0
M-lā ma-hyē--asā---- -hē. M___ m_____ b_______ ā___ M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā madhyē basāyacē āhē.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. चित-----अ--- द--खेच--ह---. चि____ अ__ दि____ हो__ च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-. -------------------------- चित्रपट अगदी दिलखेचक होता. 0
Citr--a-a----d- -i-a-hē-a---h---. C________ a____ d__________ h____ C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-. --------------------------------- Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
சினிமா அறுவையாக இல்லை. चित-रप- -----व-----व--त-. चि____ कं____ न____ च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-. ------------------------- चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता. 0
C-t-----a-k-ṇṭ---vāṇ--n---at-. C________ k__________ n_______ C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā- ------------------------------ Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. प- च-त्--- ज--ा-्य--- आ-ा----ह-ता-ते -ु--त- --स्--चा--ल--होते. प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__ प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-. -------------------------------------------------------------- पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते. 0
P-ṇ- c-t-apaṭa---ā--āvara --hā-it--h-t- ---pusta-a---s-- -ā----ē h-t-. P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____ P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-. ---------------------------------------------------------------------- Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
இசை எப்படி இருந்தது? संगी----------? सं__ क_ हो__ स-ग-त क-े ह-त-? --------------- संगीत कसे होते? 0
S-ṅgī-a----- -ō--? S______ k___ h____ S-ṅ-ī-a k-s- h-t-? ------------------ Saṅgīta kasē hōtē?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? कला-----स- -ोते? क___ क_ हो__ क-ा-ा- क-े ह-त-? ---------------- कलाकार कसे होते? 0
K-l-k-ra---s- hō--? K_______ k___ h____ K-l-k-r- k-s- h-t-? ------------------- Kalākāra kasē hōtē?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? इ-ग---ी -पशीर-षके -ोत- क-? इं___ उ_____ हो_ का_ इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-? -------------------------- इंग्रजी उपशीर्षके होती का? 0
I--raj- upa--r-----h--ī kā? I______ u_________ h___ k__ I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-? --------------------------- Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -