| வணக்கம்! |
გამა---ბა!
გ_________
გ-მ-რ-ო-ა-
----------
გამარჯობა!
0
ga-a-j---!
g_________
g-m-r-o-a-
----------
gamarjoba!
|
வணக்கம்!
გამარჯობა!
gamarjoba!
|
| நமஸ்காரம்! |
გ--ა-ჯ---!
გ_________
გ-მ-რ-ო-ა-
----------
გამარჯობა!
0
g-m-r---a!
g_________
g-m-r-o-a-
----------
gamarjoba!
|
நமஸ்காரம்!
გამარჯობა!
gamarjoba!
|
| நலமா? |
როგ---ხ-რ?
რ____ ხ___
რ-გ-რ ხ-რ-
----------
როგორ ხარ?
0
r-g-- -ha-?
r____ k____
r-g-r k-a-?
-----------
rogor khar?
|
நலமா?
როგორ ხარ?
rogor khar?
|
| நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ევ-ოპ--ი ხ---?
ე_______ ხ____
ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-?
--------------
ევროპელი ხართ?
0
e--o--e-i-k-a--?
e________ k_____
e-r-p-e-i k-a-t-
----------------
evrop'eli khart?
|
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
ევროპელი ხართ?
evrop'eli khart?
|
| நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ა---ი-ე-ი ხართ?
ა________ ხ____
ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-?
---------------
ამერიკელი ხართ?
0
am-------- -ha-t?
a_________ k_____
a-e-i-'-l- k-a-t-
-----------------
amerik'eli khart?
|
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
ამერიკელი ხართ?
amerik'eli khart?
|
| நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ა-ი-ლი ხ--თ?
ა_____ ხ____
ა-ი-ლ- ხ-რ-?
------------
აზიელი ხართ?
0
azi-l----a--?
a_____ k_____
a-i-l- k-a-t-
-------------
azieli khart?
|
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
აზიელი ხართ?
azieli khart?
|
| நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? |
რ-მ-ლ--ასტუ-რ-ში ც-ო-რო-თ?
რ____ ს_________ ც________
რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-?
--------------------------
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
0
ro-e- --s--um--shi -s-h--r-bt?
r____ s___________ t__________
r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-?
------------------------------
romel sast'umroshi tskhovrobt?
|
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்?
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
romel sast'umroshi tskhovrobt?
|
| நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? |
რ-მ---- --ნ-- რ-- -ქ ---თ?
რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____
რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-?
--------------------------
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
0
r-mde-i---ani- ra-------h-r-?
r______ k_____ r___ a_ k_____
r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t-
-----------------------------
ramdeni khania rats ak khart?
|
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்?
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
ramdeni khania rats ak khart?
|
| நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? |
რამ--ნი---ით რ---ით?
რ______ ხ___ რ______
რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-?
--------------------
რამდენი ხნით რჩებით?
0
ramd-ni ---i--rc-e-i-?
r______ k____ r_______
r-m-e-i k-n-t r-h-b-t-
----------------------
ramdeni khnit rchebit?
|
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்?
რამდენი ხნით რჩებით?
ramdeni khnit rchebit?
|
| உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? |
მ-გ-----აქ?
მ______ ა__
მ-გ-ო-თ ა-?
-----------
მოგწონთ აქ?
0
m-gt----- a-?
m________ a__
m-g-s-o-t a-?
-------------
mogts'ont ak?
|
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா?
მოგწონთ აქ?
mogts'ont ak?
|
| நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? |
აქ -------ბა გაქ-თ?
ა_ შ________ გ_____
ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ-
-------------------
აქ შვებულება გაქვთ?
0
a- --v-bul-b- g-kvt?
a_ s_________ g_____
a- s-v-b-l-b- g-k-t-
--------------------
ak shvebuleba gakvt?
|
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா?
აქ შვებულება გაქვთ?
ak shvebuleba gakvt?
|
| முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். |
მეს--მრ---რ-გო-მე!
მ________ რ_______
მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე-
------------------
მესტუმრეთ როგორმე!
0
me---um--t--og---e!
m_________ r_______
m-s-'-m-e- r-g-r-e-
-------------------
mest'umret rogorme!
|
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள்.
მესტუმრეთ როგორმე!
mest'umret rogorme!
|
| இது என்னுடைய முகவரி. |
ე- ჩემი--ი--მ-რ-ი-.
ე_ ჩ___ მ__________
ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-.
-------------------
ეს ჩემი მისამართია.
0
e---he-- -is---r-ia.
e_ c____ m__________
e- c-e-i m-s-m-r-i-.
--------------------
es chemi misamartia.
|
இது என்னுடைய முகவரி.
ეს ჩემი მისამართია.
es chemi misamartia.
|
| நாம் நாளை சந்திப்போமா? |
ხ----შე---დ-ბ--?
ხ___ შ__________
ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-?
----------------
ხვალ შევხვდებით?
0
k--al sh-v--------?
k____ s____________
k-v-l s-e-k-v-e-i-?
-------------------
khval shevkhvdebit?
|
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
ხვალ შევხვდებით?
khval shevkhvdebit?
|
| மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். |
ვწ----რ, მ--რ-მ -კვ- -ავგე----რაღ--.
ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____
ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც-
------------------------------------
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
0
v-s'--h-a-,-m--ra- u-'ve davgegm-----h--s.
v__________ m_____ u____ d_______ r_______
v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s-
------------------------------------------
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
|
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன்.
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
|
| பார்க்கலாம்! |
კ----დ!
კ______
კ-რ-ა-!
-------
კარგად!
0
k---gad!
k_______
k-a-g-d-
--------
k'argad!
|
பார்க்கலாம்!
კარგად!
k'argad!
|
| போய் வருகிறேன். |
ნ-ხ-ა---ს!
ნ_________
ნ-ხ-ა-დ-ს-
----------
ნახვამდის!
0
n-kh-a--is!
n__________
n-k-v-m-i-!
-----------
nakhvamdis!
|
போய் வருகிறேன்.
ნახვამდის!
nakhvamdis!
|
| விரைவில் சந்திப்போம். |
დ---ბ--!
დ_______
დ-ო-ბ-თ-
--------
დროებით!
0
d--e--t!
d_______
d-o-b-t-
--------
droebit!
|
விரைவில் சந்திப்போம்.
დროებით!
droebit!
|