Jezikovni vodič

sl Pridevnik 2   »   sv Adjektiv 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pridevnik 2

79 [sjuttionio]

Adjektiv 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. Ja- h-- e--bl--kl--n-ng-på --g. J__ h__ e_ b__ k_______ p_ m___ J-g h-r e- b-å k-ä-n-n- p- m-g- ------------------------------- Jag har en blå klänning på mig. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. J----ar -n -öd -l--n-ng--- mig. J__ h__ e_ r__ k_______ p_ m___ J-g h-r e- r-d k-ä-n-n- p- m-g- ------------------------------- Jag har en röd klänning på mig. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. Ja---a---- g--------n--g--å mi-. J__ h__ e_ g___ k_______ p_ m___ J-g h-r e- g-ö- k-ä-n-n- p- m-g- -------------------------------- Jag har en grön klänning på mig. 0
Kupil(a) bom črno torbico. Ja- -öp-r-e- s-a---v----. J__ k____ e_ s____ v_____ J-g k-p-r e- s-a-t v-s-a- ------------------------- Jag köper en svart väska. 0
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. J-- k---- en--r-- --sk-. J__ k____ e_ b___ v_____ J-g k-p-r e- b-u- v-s-a- ------------------------ Jag köper en brun väska. 0
Kupil(a) bom belo torbico. J-g ----r en--i- ---k-. J__ k____ e_ v__ v_____ J-g k-p-r e- v-t v-s-a- ----------------------- Jag köper en vit väska. 0
Potrebujem nov avto. J---be----r-en ny-bi-. J__ b______ e_ n_ b___ J-g b-h-v-r e- n- b-l- ---------------------- Jag behöver en ny bil. 0
Potrebujem hiter avto. J-- -e----r-e- sna-b--i-. J__ b______ e_ s____ b___ J-g b-h-v-r e- s-a-b b-l- ------------------------- Jag behöver en snabb bil. 0
Potrebujem udoben avto. Ja--b------ -n-be--äm---l. J__ b______ e_ b_____ b___ J-g b-h-v-r e- b-k-ä- b-l- -------------------------- Jag behöver en bekväm bil. 0
Tam zgoraj stanuje stara gospa. D----p----or en ga--a- --m. D__ u___ b__ e_ g_____ d___ D-r u-p- b-r e- g-m-a- d-m- --------------------------- Där uppe bor en gammal dam. 0
Tam zgoraj stanuje debela gospa. D-r-up----or----tj--k da-. D__ u___ b__ e_ t____ d___ D-r u-p- b-r e- t-o-k d-m- -------------------------- Där uppe bor en tjock dam. 0
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. Dä- ne-- bo--e---yf--en-dam. D__ n___ b__ e_ n______ d___ D-r n-r- b-r e- n-f-k-n d-m- ---------------------------- Där nere bor en nyfiken dam. 0
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. Våra-gäs-e- --- --evli-a-m-n-i-ko-. V___ g_____ v__ t_______ m_________ V-r- g-s-e- v-r t-e-l-g- m-n-i-k-r- ----------------------------------- Våra gäster var trevliga människor. 0
Naši gostje so bili vljudni ljudje. Våra--äster--ar a---ga --n--s--r. V___ g_____ v__ a_____ m_________ V-r- g-s-e- v-r a-t-g- m-n-i-k-r- --------------------------------- Våra gäster var artiga människor. 0
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. Vår---ä-t---v-- -ntr-s--n-a -än-i-ko-. V___ g_____ v__ i__________ m_________ V-r- g-s-e- v-r i-t-e-s-n-a m-n-i-k-r- -------------------------------------- Våra gäster var intressanta människor. 0
Imam ljubke otroke. J-----r ---l-a-ba-n. J__ h__ s_____ b____ J-g h-r s-ä-l- b-r-. -------------------- Jag har snälla barn. 0
Toda sosedje imajo nesramne otroke. M-n--åra gr----- h-r-el-ka ba-n. M__ v___ g______ h__ e____ b____ M-n v-r- g-a-n-r h-r e-a-a b-r-. -------------------------------- Men våra grannar har elaka barn. 0
So vaši otroci pridni? Är---a--ar--välup-fos--ade? Ä_ e__ b___ v______________ Ä- e-a b-r- v-l-p-f-s-r-d-? --------------------------- Är era barn väluppfostrade? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -