Разговорник

mk Генитив   »   lt Kilmininkas

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [devyniasdešimt devyni]

Kilmininkas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка mano--ra--ės -atė m___ d______ k___ m-n- d-a-g-s k-t- ----------------- mano draugės katė 0
кучето на мојот пријател m--- d-a-go-š-o m___ d_____ š__ m-n- d-a-g- š-o --------------- mano draugo šuo 0
играчките на моите деца m--o---ikų --is--i m___ v____ ž______ m-n- v-i-ų ž-i-l-i ------------------ mano vaikų žaislai 0
Ова е мантилот на мојот колега. T-i ma---b-n--adarb-o-p-ltas. T__ m___ b___________ p______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- p-l-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbio paltas. 0
Ова е автомобилот на мојата колешка. Tai -ano-be-d--d----s-au--mob--i-. T__ m___ b___________ a___________ T-i m-n- b-n-r-d-r-ė- a-t-m-b-l-s- ---------------------------------- Tai mano bendradarbės automobilis. 0
Ова е работата на моите колеги. T-i ---o------adarbių-d-rbas. T__ m___ b___________ d______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- d-r-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbių darbas. 0
Копчето од кошулата е откинато. M----i-i---aga--št----. M________ s___ I_______ M-r-k-n-ų s-g- I-t-ū-o- ----------------------- Marškinių saga Ištrūko. 0
Го нема клучот од гаражата. Di-g- gar-žo r-kt--. D____ g_____ r______ D-n-o g-r-ž- r-k-a-. -------------------- Dingo garažo raktas. 0
Компјутерот на шефот е расипан. Šef- ko------r-- --r-) -u-edę-. Š___ k__________ (____ s_______ Š-f- k-m-i-t-r-s (-r-) s-g-d-s- ------------------------------- Šefo kompiuteris (yra) sugedęs. 0
Кои се родителите на девојчето? K-s-y-----r-ai--- t---i? K__ y__ m________ t_____ K-s y-a m-r-a-t-s t-v-i- ------------------------ Kas yra mergaitės tėvai? 0
Како да дојдам до куќата на вашите родители? K--p ma- ----k-i - ------ė-- na-u-? K___ m__ a______ į j___ t___ n_____ K-i- m-n a-v-k-i į j-s- t-v- n-m-s- ----------------------------------- Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus? 0
Куќата стои на крајот од улицата. Na--- st----gatv-s-ga-e. N____ s____ g_____ g____ N-m-s s-o-i g-t-ė- g-l-. ------------------------ Namas stovi gatvės gale. 0
Како се вика главниот град на Швајцарија? Ka----a-in-si-Š-e-c---j--------n-? K___ v_______ Š__________ s_______ K-i- v-d-n-s- Š-e-c-r-j-s s-s-i-ė- ---------------------------------- Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė? 0
Кој е насловот на книгата? K-k- (y--) k-y--s--a--di-imas? K___ (____ k_____ p___________ K-k- (-r-) k-y-o- p-v-d-n-m-s- ------------------------------ Koks (yra) knygos pavadinimas? 0
Како се викаат децата на комшиите? K-k-e kaim-n---aikų-va--ai? K____ k______ v____ v______ K-k-e k-i-y-ų v-i-ų v-r-a-? --------------------------- Kokie kaimynų vaikų vardai? 0
Кога се училишните распусти на децата? Kad- mokin---at-s-og--? K___ m______ a_________ K-d- m-k-n-ų a-o-t-g-s- ----------------------- Kada mokinių atostogos? 0
Кога се термините за прегледи кај лекарот? Ko-i-s-šio --d-------r---imo v-land-s? K_____ š__ g_______ p_______ v________ K-k-o- š-o g-d-t-j- p-i-m-m- v-l-n-o-? -------------------------------------- Kokios šio gydytojo priėmimo valandos? 0
Кое е работното време на музејот? Kok-o- -r- m-z--ja-s---rbo---la----? K_____ y__ m________ d____ v________ K-k-o- y-a m-z-e-a-s d-r-o v-l-n-o-? ------------------------------------ Kokios yra muziejaus darbo valandos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -