Ние сакаме во кино.
आ---ांल- च--्--टा-ा जा-चे-आह-.
आ___ चि_____ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े-
------------------------------
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
0
āmh---ā-c--r----ālā --yacē āhē.
ā______ c__________ j_____ ā___
ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
Ние сакаме во кино.
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
Денес се прикажува еден добар филм.
आज -- च-ंग----ि-्-प- आहे.
आ_ ए_ चां__ चि____ आ__
आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े-
-------------------------
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
0
Ā-----a-c----l--c-t-ap-ṭ---h-.
Ā__ ē__ c______ c________ ā___
Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē-
------------------------------
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
Денес се прикажува еден добар филм.
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
Филмот е сосема нов.
च-त-र-ट-ए--म-न----आ--.
चि____ ए___ न__ आ__
च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े-
----------------------
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
0
Cit--pa---ēk-dama--avī-a -hē.
C________ ē______ n_____ ā___
C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
-----------------------------
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
Филмот е сосема нов.
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
Каде е благајната?
त-की- खिड-- क--े-आ-े?
ति__ खि__ कु_ आ__
त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े-
---------------------
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
0
Ti-ī-- -hiḍa-- -u-hē--h-?
T_____ k______ k____ ā___
T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
Каде е благајната?
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
Има ли уште слободни места?
अजू- -----प--्ध--हेत क-?
अ__ सी_ उ____ आ__ का_
अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
------------------------
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
0
Aj--- sīṭa upala---a āhē-- k-?
A____ s___ u________ ā____ k__
A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
------------------------------
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
Има ли уште слободни места?
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
Колку чинат влезните билети?
प्---श-त--ीट--- ---म--क--- आ-े?
प्___ ति___ किं__ कि_ आ__
प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े-
-------------------------------
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
0
P--vē-- -i-īṭācī ----a---k--ī---ē?
P______ t_______ k______ k___ ā___
P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē-
----------------------------------
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
Колку чинат влезните билети?
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
Кога започнува претставата?
प्रयो- कध--स-र- होण-र?
प्___ क_ सु_ हो___
प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र-
----------------------
प्रयोग कधी सुरू होणार?
0
P--y--a-kad-ī sur- hō----?
P______ k____ s___ h______
P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-?
--------------------------
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
Кога започнува претставата?
प्रयोग कधी सुरू होणार?
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
Колку долго трае филмот?
च----पट कि-- -ेळ च--ेल?
चि____ कि_ वे_ चा___
च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल-
-----------------------
चित्रपट किती वेळ चालेल?
0
C-tr---ṭa-kitī-v--a-c-----?
C________ k___ v___ c______
C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-?
---------------------------
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
Колку долго трае филмот?
चित्रपट किती वेळ चालेल?
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
Може ли да се резервират билети?
तिकी--चे ---्ष- --ी--ो-े क-?
ति___ आ____ आ_ हो_ का_
त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-?
----------------------------
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
0
Tik-ṭāc----a-ṣa-a-ādhī-h-tē--ā?
T_______ ā_______ ā___ h___ k__
T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-?
-------------------------------
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
Може ли да се резервират билети?
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
Јас би сакал / сакала да седам позади.
म-- --ग--ब-ा-चे-आह-.
म_ मा_ ब___ आ__
म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला मागे बसायचे आहे.
0
Malā-māgē--as-y-------.
M___ m___ b_______ ā___
M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē-
-----------------------
Malā māgē basāyacē āhē.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
मला मागे बसायचे आहे.
Malā māgē basāyacē āhē.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
मल- पुढ--ब-ाय-- आ--.
म_ पु_ ब___ आ__
म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला पुढे बसायचे आहे.
0
M--ā-p---- b-s--a---ā-ē.
M___ p____ b_______ ā___
M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā puḍhē basāyacē āhē.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
मला पुढे बसायचे आहे.
Malā puḍhē basāyacē āhē.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
म----ध-ये -स--च- -हे.
म_ म__ ब___ आ__
म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े-
---------------------
मला मध्ये बसायचे आहे.
0
Mal- -a-hyē basāyacē -hē.
M___ m_____ b_______ ā___
M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā madhyē basāyacē āhē.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
मला मध्ये बसायचे आहे.
Malā madhyē basāyacē āhē.
Филмот беше возбудлив.
चित--प--अ--ी ----े-- ---ा.
चि____ अ__ दि____ हो__
च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-.
--------------------------
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
0
Ci-----ṭa --adī d--akhē---a-hō-ā.
C________ a____ d__________ h____
C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-.
---------------------------------
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
Филмот беше возбудлив.
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
Филмот не беше досаден.
चि-्--ट -ंटाळवाण--न---त-.
चि____ कं____ न____
च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-.
-------------------------
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
0
Ci--a--ṭ--k-ṇṭāḷa---- na-ha--.
C________ k__________ n_______
C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā-
------------------------------
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
Филмот не беше досаден.
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
Но книгата за филмот беше подобра.
पण चित्र-- ज--ा-्य-------र-त--ो-- ते---स्त- जा-्त ---------ते.
प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__
प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-.
--------------------------------------------------------------
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
0
Pa-- -i-r-p----jyācyāv-----dh--it- -ōtā--- -u-ta----ā-----ā--al--h-tē.
P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____
P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
Но книгата за филмот беше подобра.
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
Каква беше музиката?
स-----कस- ----?
सं__ क_ हो__
स-ग-त क-े ह-त-?
---------------
संगीत कसे होते?
0
S-ṅ---a ---- hōtē?
S______ k___ h____
S-ṅ-ī-a k-s- h-t-?
------------------
Saṅgīta kasē hōtē?
Каква беше музиката?
संगीत कसे होते?
Saṅgīta kasē hōtē?
Какви беа глумците?
कलाक---कस------?
क___ क_ हो__
क-ा-ा- क-े ह-त-?
----------------
कलाकार कसे होते?
0
Ka-āk--- k--- h--ē?
K_______ k___ h____
K-l-k-r- k-s- h-t-?
-------------------
Kalākāra kasē hōtē?
Какви беа глумците?
कलाकार कसे होते?
Kalākāra kasē hōtē?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
इं--र---उ-शीर्ष-----त----?
इं___ उ_____ हो_ का_
इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-?
--------------------------
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
0
I-gr-j-----ś----kē --tī-k-?
I______ u_________ h___ k__
I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-?
---------------------------
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?