Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   et Rõhumäärsõnade minevik 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. Mu--oeg -i------u--n--kud--- m-ng--a. M_ p___ e_ t______ n________ m_______ M- p-e- e- t-h-n-d n-k-u-e-a m-n-i-a- ------------------------------------- Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. Mu tü-a- e----h--ud--a-g-a-li-män---a. M_ t____ e_ t______ j________ m_______ M- t-t-r e- t-h-n-d j-l-p-l-i m-n-i-a- -------------------------------------- Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. M--na----e- -a-tn-d --nug- m------än----. M_ n____ e_ t______ m_____ m____ m_______ M- n-i-e e- t-h-n-d m-n-g- m-l-t m-n-i-a- ----------------------------------------- Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. Mu-la-s-d e--t-h--u- --lu-u-käi--l--m----. M_ l_____ e_ t______ j_____________ m_____ M- l-p-e- e- t-h-n-d j-l-t-s-ä-g-l- m-n-a- ------------------------------------------ Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna. 0
De ville ikke rydde op på værelset. Na--e- ------d tu-a-k-rist--a. N__ e_ t______ t___ k_________ N-d e- t-h-n-d t-b- k-r-s-a-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud tuba koristada. 0
De ville ikke gå i seng. Nad e- ----n---v---isse m--n-. N__ e_ t______ v_______ m_____ N-d e- t-h-n-d v-o-i-s- m-n-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud voodisse minna. 0
Han måtte ikke spise en is. T-----to--in-d----ti-t sü-a. T_ e_ t_______ j______ s____ T- e- t-h-i-u- j-ä-i-t s-ü-. ---------------------------- Ta ei tohtinud jäätist süüa. 0
Han måtte ikke spise chokolade. T---- to---n---š--o----- süü-. T_ e_ t_______ š________ s____ T- e- t-h-i-u- š-k-l-a-i s-ü-. ------------------------------ Ta ei tohtinud šokolaadi süüa. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. Ta -i----it--d--om---sü--. T_ e_ t_______ k____ s____ T- e- t-h-t-u- k-m-i s-ü-. -------------------------- Ta ei tohitnud kommi süüa. 0
Jeg måtte ønske mig noget. M--võ---n--i-agi s---id-. M_ v_____ m_____ s_______ M- v-i-i- m-d-g- s-o-i-a- ------------------------- Ma võisin midagi soovida. 0
Jeg måtte købe en kjole. Ma v-i----endale-kle-di ost-. M_ v_____ e_____ k_____ o____ M- v-i-i- e-d-l- k-e-d- o-t-. ----------------------------- Ma võisin endale kleidi osta. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. Ma -----n-üh--p--line- võt--. M_ v_____ ü__ p_______ v_____ M- v-i-i- ü-e p-a-i-e- v-t-a- ----------------------------- Ma võisin ühe pralinee võtta. 0
Måtte du ryge på flyet? Toh--sid-sa --n--k---s--tset-da? T_______ s_ l_______ s__________ T-h-i-i- s- l-n-u-i- s-i-s-t-d-? -------------------------------- Tohtisid sa lennukis suitsetada? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? T----si- -- -aigla- -----j--a? T_______ s_ h______ õ___ j____ T-h-i-i- s- h-i-l-s õ-u- j-u-? ------------------------------ Tohtisid sa haiglas õlut juua? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? T-ht-sid-s- -o-r- h---l-- ---sa --tta? T_______ s_ k____ h______ k____ v_____ T-h-i-i- s- k-e-a h-t-l-i k-a-a v-t-a- -------------------------------------- Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. Vah---al to----- la---d k-u-m-v--j---ol-a. V_______ t______ l_____ k____ v_____ o____ V-h-a-a- t-h-v-d l-p-e- k-u-m v-l-a- o-l-. ------------------------------------------ Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla. 0
De måtte lege længe i gården. N-d------ad-ka-em ----i- m---ida. N__ t______ k____ h_____ m_______ N-d t-h-v-d k-u-m h-o-i- m-n-i-a- --------------------------------- Nad tohivad kauem hoovis mängida. 0
De måtte blive længe oppe. N---to----d--a--- -l-va- ol--. N__ t______ k____ ü_____ o____ N-d t-h-v-d k-u-m ü-e-a- o-l-. ------------------------------ Nad tohivad kauem üleval olla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -