Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   fr Passé des modaux 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Fransk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. M-n ---- ne vo--ait--as j-u-- - l- p-u-ée. M__ f___ n_ v______ p__ j____ à l_ p______ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. M- -i----ne-v-ula-t-p-s --uer--u-----b-ll. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a_ f________ M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. Ma f--m--n--v----it pas--o-----v-- mo--a-x ------. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a___ m__ a__ é______ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. M------ants n- -o---i-n- pa- fa-----e ---men-d-. M__ e______ n_ v________ p__ f____ d_ p_________ M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
De ville ikke rydde op på værelset. I-- -e-v-u-a-e-- -------g---la ----b-e. I__ n_ v________ p__ r_____ l_ c_______ I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
De ville ikke gå i seng. Il---- -o--ai--t --s---le---u -it. I__ n_ v________ p__ a____ a_ l___ I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
Han måtte ikke spise en is. Il--’av--t -a- l---r----de ma-ger-de g----. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ g_____ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
Han måtte ikke spise chokolade. I- n-a--it --s--- ----- d----n-e- de-ch-col-t. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ c________ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. I- -’-va-t p---le ----t-----ange--d- b------. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ b_______ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
Jeg måtte ønske mig noget. Je--o----- m---o-h---er--u---ue--ho-e. J_ p______ m_ s________ q______ c_____ J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
Jeg måtte købe en kjole. J- -o---i---’a-he--- -n- ro-e. J_ p______ m________ u__ r____ J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. J--p--v-i- --e-d-e-u----al-né. J_ p______ p______ u_ p_______ J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
Måtte du ryge på flyet? Es--c- qu--tu--ou--i----m-r dan---’avio- ? E_____ q__ t_ p______ f____ d___ l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? E----- q---tu----vai- ---re-----a --è-e à --h-pi-a--? E_____ q__ t_ p______ b____ d_ l_ b____ à l________ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? Es--c- -u- t- --u-ai- -men-r -e -h-e--- l-h---l ? E_____ q__ t_ p______ a_____ l_ c____ à l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. Pe-dan----s--acan--s, -es -n-ants-av----t l---------ion de----ter -o--t-mps de-or-. P______ l__ v________ l__ e______ a______ l_ p_________ d_ r_____ l________ d______ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
De måtte lege længe i gården. I---av----- -a -e--i----n--- jo------n--em-- d-n- la--o--. I__ a______ l_ p_________ d_ j____ l________ d___ l_ c____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
De måtte blive længe oppe. I-- av--e-t -- --rm---ion-de v--l--- t-rd. I__ a______ l_ p_________ d_ v______ t____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -