‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المتجر‬   »   ja デパートで

‫52 [اثنان وخمسون]

‫فى المتجر‬

‫فى المتجر‬

52 [五十二]

52 [Gojūni]

デパートで

depāto de

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليابانية تشغيل المزيد
هل نذهب إلى المتجر؟ デパートに 行きましょう か ? depāto ni ikimashou ka? 1
d-pā-o-ni ikimas-o- -a? depāto ni ikimashou ka?
يجب علي أن أقوم ببعض التسوق. 買い物を しなくては いけません 。 kaimono o shinakute wa ikemasen. 1
k--m----o s-in--u-e--- i-e--s--. kaimono o shinakute wa ikemasen.
أريد أن أقوم بالكثير من التسوق. たくさん 買いたい です 。 takusan kaitaidesu. 1
ta-u-a--kai-a-de-u. takusan kaitaidesu.
‫أين هي اللوازم المكتبية؟ 文房具売り場は どこ です か ? bunbōgu uriba wa dokodesu ka? 1
bu-bō-- uri-a wa d--ode-- k-? bunbōgu uriba wa dokodesu ka?
أحتاج إلى مظاريف ومستلزمات مكتبية. 封筒と 便箋が 要ります 。 fūtō to binsen ga irimasu. 1
fū---t----n--n--a -rima-u. fūtō to binsen ga irimasu.
‫أحتاج إلى أقلام ناشفة وأقلام تعليم. ボールペンと フェルトペンが 要ります 。 bōrupen to ferutopen ga irimasu. 1
bōr--en t- f-r-to--n g------a-u. bōrupen to ferutopen ga irimasu.
أين الأثاث؟ 家具売り場は どこ です か ? kagu uriba wa dokodesu ka? 1
kagu-u-iba wa---k-desu -a? kagu uriba wa dokodesu ka?
‫أحتاج إلى خزانة ألبسة وخزانة ذات أدراج. タンスと 整理ダンスが 要ります 。 tansu to seiri dansu ga irimasu. 1
ta-su-t--s-i-i-da--u--a-ir----u. tansu to seiri dansu ga irimasu.
‫أحتاج إلى مكتب وخزانة ذات رفوف. 机と 棚が 要ります 。 tsukue to tana ga irimasu. 1
tsuku- -o-ta-a-ga--r--a--. tsukue to tana ga irimasu.
‫أين هي الألعاب؟ おもちゃ売り場は どこ です か ? omocha uriba wa dokodesu ka? 1
omoc-a--rib---- -----------? omocha uriba wa dokodesu ka?
‫أحتاج إلى دمية ودب من القماش. 人形と テディベアが 要ります 。 ningyō to tedibea ga irimasu. 1
n---y------e-i----g--i--mas-. ningyō to tedibea ga irimasu.
‫أحتاج إلى كرة قدم ولوح شطرنج. サッカーボールと チェスが 要ります 。 sakkābōru to chesu ga irimasu. 1
s---ā-ō-u to -h--- -a i--ma--. sakkābōru to chesu ga irimasu.
‫أين هي العدة؟ 工具売り場は どこ です か ? kōgu uriba wa dokodesu ka? 1
k----uriba--a--okodesu--a? kōgu uriba wa dokodesu ka?
‫أحتاج إلى مطرقة وكماشة. ハンマーと ペンチが 要ります 。 hanmā to penchi ga irimasu. 1
ha--ā--o p-n----g- -r--as-. hanmā to penchi ga irimasu.
‫أحتاج إلى مثقاب وإلى مفك براغي. ドリルと ねじ回しが 要ります 。 doriru to neji-mawashi ga irimasu. 1
d-ri-- t- ne-----w--hi--a-ir-----. doriru to neji-mawashi ga irimasu.
‫أين هي المجوهرات؟ アクセサリー売り場は どこ です か ? akusesarī uriba wa dokodesu ka? 1
ak--esa-ī-uri-a w- -o-o-es- k-? akusesarī uriba wa dokodesu ka?
أحتاج إلى قلادة وسوار. ネックレスと ブレスレットが 要ります 。 nekkuresu to buresuretto ga irimasu. 1
ne-kur-su -- --re-u-e-to g----i-asu. nekkuresu to buresuretto ga irimasu.
أحتاج إلى خاتم وأقراط. 指輪と イアリングが 要ります 。 yubiwa to iaringu ga irimasu. 1
y--iwa -o--arin-u ga -----s-. yubiwa to iaringu ga irimasu.

النساء موهوبات لغويا أكثر من الرجال!

النساء علي نفس درجة ذكاء الرجال. وهما لديهما نفس حاصل الذكاء في المتوسط. و مع ذلك فان الكفاءات تختلف بين الجنسين. علي سبيل المثال يستطيع الرجال التفكير بصورة ثلاثية الابعاد علي نحو أفضل. كذلك فان الواجبات الحسابية ينجزونها أفضل. لكن النساء لديهن ذاكرة أفضل. و يجدن اللغات بشكل أفضل. ترتكب النساء أخطاء أقل في الكتابة و القواعد. كذلك فإن لديهن مفردات أكبر و يقرأن بطلاقة. و لذلك يصلن الي نتائج أفضل في اختبارات اللغة. سبب التفوق اللغوي لدي النساء يعود الي وظائف المخ. فالمخ لدي النساء منظم بصورة مختلفه عنه عند الرجال. يكون نصف المخ الأيسر هو المسؤول عن اللغات. و تتحكم هذه المنطقة في العملية اللغوية. و علي الرغم من ذلك فان النساء تستخدم لمعالجة اللغة النصفين. و يتمكن النصفان لديهن التبديل علي نحو أفضل. و يكون المخ لدي النساء أكثر نشاطا عند معالجة اللغات. و بالتالي تتمكن النساء من معالجة النساء بصورة أكثر كفاءة. لكن لا يعرف المرء حتي الآن كيف يختلف النصفان. يعني بعض العلماء أن البيولوجيا هي السبب في ذلك. تؤثر الجينات لدي النساء و الرجال في تطور المخ. تلعب الهرمونات دورا في أن يكون النساء و الرجال علي هذاالنحو. يقول البعض أن تربيتنا تؤثر علي نمونا. لان الصغار من الفتيات يتم التحدث معهن و القراءة لهن بصورة أكبر. الصغار من الصبيان يحصلون في المقابل علي العديد من اللعب التقنية. فمن الممكن أن محيطنا يشكل عقولنا. في المقابل يتواجد العديد من الاختلافات المحددة عالميا. ..وفي كل ثقافة تختلف نربية الأطفال.