Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   fi Menneisyysmuoto 4

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

84 [kahdeksankymmentäneljä]

Menneisyysmuoto 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
еджэн luk-a l____ l-k-a ----- lukea 0
Сэ зджыгъэ. M--ä ---- -uk-nut. M___ o___ l_______ M-n- o-e- l-k-n-t- ------------------ Minä olen lukenut. 0
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. Min---len--uk--u- k-k--r--a-nin. M___ o___ l______ k___ r________ M-n- o-e- l-k-n-t k-k- r-m-a-i-. -------------------------------- Minä olen lukenut koko romaanin. 0
гурыIон ym---t-ä y_______ y-m-r-ä- -------- ymmärtää 0
Сэ къызгурыIуагъ. Mi-ä--l----m-ärtä-y-. M___ o___ y__________ M-n- o-e- y-m-r-ä-y-. --------------------- Minä olen ymmärtänyt. 0
Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. M-n--o--- y-m--tän-t----o -eks--n. M___ o___ y_________ k___ t_______ M-n- o-e- y-m-r-ä-y- k-k- t-k-t-n- ---------------------------------- Minä olen ymmärtänyt koko tekstin. 0
Джэуап етын v--t--a v______ v-s-a-a ------- vastata 0
Сэ джэуап естыгъ. Mi---ol---v-st-nn--. M___ o___ v_________ M-n- o-e- v-s-a-n-t- -------------------- Minä olen vastannut. 0
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. M--ä---e--v-s-annut----k-ii- ---y-----in. M___ o___ v________ k_______ k___________ M-n- o-e- v-s-a-n-t k-i-k-i- k-s-m-k-i-n- ----------------------------------------- Minä olen vastannut kaikkiin kysymyksiin. 0
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. M-n--ti-dän--e- --m--ä -le----enny- sen. M___ t_____ s__ – m___ o___ t______ s___ M-n- t-e-ä- s-n – m-n- o-e- t-e-n-t s-n- ---------------------------------------- Minä tiedän sen – minä olen tiennyt sen. 0
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. M--ä -ir---tan ------min- ol-- -ir-o---anut--e-. M___ k________ s__ – m___ o___ k___________ s___ M-n- k-r-o-t-n s-n – m-n- o-e- k-r-o-t-a-u- s-n- ------------------------------------------------ Minä kirjoitan sen – minä olen kirjoittanut sen. 0
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. Min--k--len se--- ---- -le- ku--lu--sen. M___ k_____ s__ – m___ o___ k______ s___ M-n- k-u-e- s-n – m-n- o-e- k-u-l-t s-n- ---------------------------------------- Minä kuulen sen – minä olen kuullut sen. 0
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. Mi-ä h-en sen --minä -len -ak--u- -en. M___ h___ s__ – m___ o___ h______ s___ M-n- h-e- s-n – m-n- o-e- h-k-n-t s-n- -------------------------------------- Minä haen sen – minä olen hakenut sen. 0
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. M--ä-tuon s-- - minä-o--n -uo-ut sen. M___ t___ s__ – m___ o___ t_____ s___ M-n- t-o- s-n – m-n- o-e- t-o-u- s-n- ------------------------------------- Minä tuon sen – minä olen tuonut sen. 0
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. M----o---- -e- - -inä-ole- -s-an-t--e-. M___ o____ s__ – m___ o___ o______ s___ M-n- o-t-n s-n – m-n- o-e- o-t-n-t s-n- --------------------------------------- Minä ostan sen – minä olen ostanut sen. 0
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. M-n- o--ta--s--ä ---inä--l-n--dot-anut--itä. M___ o_____ s___ – m___ o___ o________ s____ M-n- o-o-a- s-t- – m-n- o-e- o-o-t-n-t s-t-. -------------------------------------------- Minä odotan sitä – minä olen odottanut sitä. 0
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. Minä---litä- sen-- -in- -le---e--ttä-yt ---. M___ s______ s__ – m___ o___ s_________ s___ M-n- s-l-t-n s-n – m-n- o-e- s-l-t-ä-y- s-n- -------------------------------------------- Minä selitän sen – minä olen selittänyt sen. 0
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. Minä----n-n -en-– m-nä-ol-- tuntenut--e-. M___ t_____ s__ – m___ o___ t_______ s___ M-n- t-n-e- s-n – m-n- o-e- t-n-e-u- s-n- ----------------------------------------- Minä tunnen sen – minä olen tuntenut sen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -