Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   fi Menneisyysmuoto 4

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

84 [kahdeksankymmentäneljä]

Menneisyysmuoto 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
еджэн lu--a l____ l-k-a ----- lukea 0
Сэ зджыгъэ. M-n--ol--------u-. M___ o___ l_______ M-n- o-e- l-k-n-t- ------------------ Minä olen lukenut. 0
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. Min--olen ------- k-k---o-----n. M___ o___ l______ k___ r________ M-n- o-e- l-k-n-t k-k- r-m-a-i-. -------------------------------- Minä olen lukenut koko romaanin. 0
гурыIон ym--r-ää y_______ y-m-r-ä- -------- ymmärtää 0
Сэ къызгурыIуагъ. Mi-ä -l-- y-m--t-ny-. M___ o___ y__________ M-n- o-e- y-m-r-ä-y-. --------------------- Minä olen ymmärtänyt. 0
Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. M--ä-ol-n-y-m-rt-n----o-o -eks---. M___ o___ y_________ k___ t_______ M-n- o-e- y-m-r-ä-y- k-k- t-k-t-n- ---------------------------------- Minä olen ymmärtänyt koko tekstin. 0
Джэуап етын vastata v______ v-s-a-a ------- vastata 0
Сэ джэуап естыгъ. Mi---ol-- --s-annu-. M___ o___ v_________ M-n- o-e- v-s-a-n-t- -------------------- Minä olen vastannut. 0
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. Mi-ä-ol-n -a-----u-----kk----ky-y-yk----. M___ o___ v________ k_______ k___________ M-n- o-e- v-s-a-n-t k-i-k-i- k-s-m-k-i-n- ----------------------------------------- Minä olen vastannut kaikkiin kysymyksiin. 0
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. M-n- -i-dän se--- m--ä-o-en -ie--yt -e-. M___ t_____ s__ – m___ o___ t______ s___ M-n- t-e-ä- s-n – m-n- o-e- t-e-n-t s-n- ---------------------------------------- Minä tiedän sen – minä olen tiennyt sen. 0
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. Mi---k--jo-t-n se--– m-n- ol-- k--j-ittanu---en. M___ k________ s__ – m___ o___ k___________ s___ M-n- k-r-o-t-n s-n – m-n- o-e- k-r-o-t-a-u- s-n- ------------------------------------------------ Minä kirjoitan sen – minä olen kirjoittanut sen. 0
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. Mi-- ku-len -en ---in- -len--uu---- s--. M___ k_____ s__ – m___ o___ k______ s___ M-n- k-u-e- s-n – m-n- o-e- k-u-l-t s-n- ---------------------------------------- Minä kuulen sen – minä olen kuullut sen. 0
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. M-----aen--en –-minä o----ha-e-ut-sen. M___ h___ s__ – m___ o___ h______ s___ M-n- h-e- s-n – m-n- o-e- h-k-n-t s-n- -------------------------------------- Minä haen sen – minä olen hakenut sen. 0
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. M--- --o- s-n---m--- ol---tu--ut s--. M___ t___ s__ – m___ o___ t_____ s___ M-n- t-o- s-n – m-n- o-e- t-o-u- s-n- ------------------------------------- Minä tuon sen – minä olen tuonut sen. 0
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. Mi-- o-tan-s-n-- -----o--n----anut se-. M___ o____ s__ – m___ o___ o______ s___ M-n- o-t-n s-n – m-n- o-e- o-t-n-t s-n- --------------------------------------- Minä ostan sen – minä olen ostanut sen. 0
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. Mi-ä-od-tan -i-ä-–------o-en -d-t-an-t-s--ä. M___ o_____ s___ – m___ o___ o________ s____ M-n- o-o-a- s-t- – m-n- o-e- o-o-t-n-t s-t-. -------------------------------------------- Minä odotan sitä – minä olen odottanut sitä. 0
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. M-------it-n--e- - --nä--len -e-i--änyt ---. M___ s______ s__ – m___ o___ s_________ s___ M-n- s-l-t-n s-n – m-n- o-e- s-l-t-ä-y- s-n- -------------------------------------------- Minä selitän sen – minä olen selittänyt sen. 0
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. Min-----ne- sen - m----ol------t---t-se-. M___ t_____ s__ – m___ o___ t_______ s___ M-n- t-n-e- s-n – m-n- o-e- t-n-e-u- s-n- ----------------------------------------- Minä tunnen sen – minä olen tuntenut sen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -