Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2   »   fi perustella jotakin 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? M--si et t-l--t? M____ e_ t______ M-k-i e- t-l-u-? ---------------- Miksi et tullut? 0
Сыгъойщэягъ. Ol---k---ä. O___ k_____ O-i- k-p-ä- ----------- Olin kipeä. 0
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. En-tu--u-,-koska-o--n-k-peä. E_ t______ k____ o___ k_____ E- t-l-u-, k-s-a o-i- k-p-ä- ---------------------------- En tullut, koska olin kipeä. 0
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? M-ks--hä- e- -ul-u-? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
Ар пшъыгъагъэ. Hän--li-v-syny-. H__ o__ v_______ H-n o-i v-s-n-t- ---------------- Hän oli väsynyt. 0
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. Hä--e- t--l-t--k-sk- --i väs----. H__ e_ t______ k____ o__ v_______ H-n e- t-l-u-, k-s-a o-i v-s-n-t- --------------------------------- Hän ei tullut, koska oli väsynyt. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Mi-si -än-ei -u---t? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
Фэчэфыгъэп. H--tä e-------tanu-. H____ e_ h__________ H-n-ä e- h-v-t-a-u-. -------------------- Häntä ei huvittanut. 0
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. Hä-----tu-l--, k-s----ä-t---i --v-ttanu-. H__ e_ t______ k____ h____ e_ h__________ H-n e- t-l-u-, k-s-a h-n-ä e- h-v-t-a-u-. ----------------------------------------- Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut. 0
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? Miksi te e-te t----et? M____ t_ e___ t_______ M-k-i t- e-t- t-l-e-t- ---------------------- Miksi te ette tulleet? 0
Тимашинэ къутэгъагъэ. A-t---- o- -i-k-. A______ o_ r_____ A-t-m-e o- r-k-i- ----------------- Automme on rikki. 0
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. M- -mm---ull--t, kos-a-m-i-ä- a-t--m- on-rikki. M_ e___ t_______ k____ m_____ a______ o_ r_____ M- e-m- t-l-e-t- k-s-a m-i-ä- a-t-m-e o- r-k-i- ----------------------------------------------- Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki. 0
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? M-k-i ----s-- e-vä---u-lee-? M____ i______ e____ t_______ M-k-i i-m-s-t e-v-t t-l-e-t- ---------------------------- Miksi ihmiset eivät tulleet? 0
МэшIокум къыщинагъэх. He--yö--st-iv-t-junasta. H_ m___________ j_______ H- m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- ------------------------ He myöhästyivät junasta. 0
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. H--eivä- -u--ee-, -o-k----öhäst--v-t-ju-as--. H_ e____ t_______ k____ m___________ j_______ H- e-v-t t-l-e-t- k-s-a m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- --------------------------------------------- He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta. 0
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Miks- ---ä-e----ll-t? M____ s___ e_ t______ M-k-i s-n- e- t-l-u-? --------------------- Miksi sinä et tullut? 0
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. En-s---u- -upa-. E_ s_____ l_____ E- s-a-u- l-p-a- ---------------- En saanut lupaa. 0
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. Min- e- -ul---, --ska -- saanut-l--aa. M___ e_ t______ k____ e_ s_____ l_____ M-n- e- t-l-u-, k-s-a e- s-a-u- l-p-a- -------------------------------------- Minä en tullut, koska en saanut lupaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -