Разговорник

ad Спортыр   »   fi Liikunta

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Спортым упылъа? H-rr-s-a--- --ik---aa? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. K-l-----i--n p---- -iik-ua. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Сэ спорт клубым сэкIо. Kä----iikunta------s-. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Тэ футбол тешIэ. Me p-laa--e--a--ap-l-oa. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Загъорэ тесы. J-s-u- m- u-mm-. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. T-----a-me----räll-. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. Kaupun--s-a-m- ----alk----lo-tadioni. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. O- -----ui-ah-l-i s-un---kans--. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Гольф ешIапIи щыI. Ja o--o-e-a--- ---f-e-t--. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? Mitä---lk-a-ista t--e-? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. Sielt- tu--- j-lka--l-o-------. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. S-k--n j-u---e-p-l-a-e-----ti- --staan. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Хэта текIощтыр? Ku-a -oit--a? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
КъэшIэгъуае. M-n-l-- e--ole-a-vi---s-----n. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Джыри зыми ыхьыгорэп. Täl-ä-hetke-------i-----asan. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Судьяр Бельгием щыщ. Tu-mari--ul-e -----a-ta. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Джы дэдэм пенальти. Nyt --l-e-r-ng-is-----t-u. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Гол! Зы – ноль! Maal-- Y--i n-l--! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -