Разговорник

ad Спортыр   »   fi Liikunta

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Спортым упылъа? H-r---ta--o -iikun--a? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. K-ll-, m-n-- --t-ä-l-i-k-a. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Сэ спорт клубым сэкIо. Kä-n-li--u---s----s-a. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Тэ футбол тешIэ. Me--ela-m---ja--a-a-l-a. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Загъорэ тесы. J---u-----u-m--. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. T---a---me-p--rä-l-. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. Ka--un---sam-e -n-jalk-pal-osta-----. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. O- myö--uima--lli --una---a--s-. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Гольф ешIапIи щыI. Ja -n-o---a--- -olf-enttä. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? M--ä --l-k---s---tulee? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. S--l-ä tulee ---k-pallo-o--elu. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. Sak----j-uk--e--e-aa eng-a-t-- ---t-an. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Хэта текIощтыр? Ku-----i--aa? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
КъэшIэгъуае. Mi-ul-a -i---- -a-istust-kaa-. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Джыри зыми ыхьыгорэп. T-llä-h--kel-ä peli o--t---n. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Судьяр Бельгием щыщ. T-oma-i----e- B----as-a. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Джы дэдэм пенальти. N-t ----e-r-n--i--us--t--. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Гол! Зы – ноль! M------Yks---ol-a! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -