Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   fi Konjunktioita 1

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

94 [yhdeksänkymmentäneljä]

Konjunktioita 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. O---a---n--s ---e---k---. O____ k_____ s___ l______ O-o-a k-n-e- s-d- l-k-a-. ------------------------- Odota kunnes sade lakkaa. 0
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. Od----kunnes --en v-l-i-. O____ k_____ o___ v______ O-o-a k-n-e- o-e- v-l-i-. ------------------------- Odota kunnes olen valmis. 0
КъэкIожьыфэ еж. O-ota -un-es-h------e- ta-ai--n. O____ k_____ h__ t____ t________ O-o-a k-n-e- h-n t-l-e t-k-i-i-. -------------------------------- Odota kunnes hän tulee takaisin. 0
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. Od---n k--n-- -iukse-i--v-----iv--. O_____ k_____ h_______ o___ k______ O-o-a- k-n-e- h-u-s-n- o-a- k-i-a-. ----------------------------------- Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat. 0
Фильмэр къеухыфэ сежэ. O----n --n--s--l-kuv---o---u. O_____ k_____ e______ l______ O-o-a- k-n-e- e-o-u-a l-p-u-. ----------------------------- Odotan kunnes elokuva loppuu. 0
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. Od-t-n------- -i-kenne--l-----h-uu-vih-e-k--. O_____ k_____ l___________ v______ v_________ O-o-a- k-n-e- l-i-e-n-v-l- v-i-t-u v-h-e-k-i- --------------------------------------------- Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi. 0
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? Mill-in l-hd---l--al--? M______ l_____ l_______ M-l-o-n l-h-e- l-m-l-e- ----------------------- Milloin lähdet lomalle? 0
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? V--l---nn-- kesä---a-? V____ e____ k_________ V-e-ä e-n-n k-s-l-m-a- ---------------------- Vielä ennen kesälomaa? 0
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. K-ll-, v--lä--n-e--kuin-k--ä--m--al-aa. K_____ v____ e____ k___ k_______ a_____ K-l-ä- v-e-ä e-n-n k-i- k-s-l-m- a-k-a- --------------------------------------- Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa. 0
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. K-r--a -a-to- ------k-i--talv--t-lee. K_____ k_____ e____ k___ t____ t_____ K-r-a- k-t-o- e-n-n k-i- t-l-i t-l-e- ------------------------------------- Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee. 0
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. P---------i--en--n-k----ist-u-ut------ä-. P___ k______ e____ k___ i_______ p_______ P-s- k-t-s-, e-n-n k-i- i-t-u-u- p-y-ä-n- ----------------------------------------- Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään. 0
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. Sulje-i-k--- e-nen -ui- --n-- -los. S____ i_____ e____ k___ m____ u____ S-l-e i-k-n- e-n-n k-i- m-n-t u-o-. ----------------------------------- Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos. 0
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? Mi-lo-- --l-t --t-in? M______ t____ k______ M-l-o-n t-l-t k-t-i-? --------------------- Milloin tulet kotiin? 0
Еджэгъум ыужа? Op--uks-- jälk-en-ö? O________ j_________ O-e-u-s-n j-l-e-n-ö- -------------------- Opetuksen jälkeenkö? 0
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. Ky-l---s-n -ä-k--n -u- ----u- -n -opp-n--. K_____ s__ j______ k__ o_____ o_ l________ K-l-ä- s-n j-l-e-n k-n o-e-u- o- l-p-u-u-. ------------------------------------------ Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut. 0
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. O-------uu--- -----e--hän e---oinu--t-h-ä-t--t-. O____________ j______ h__ e_ v_____ t____ t_____ O-n-t-o-u-d-n j-l-e-n h-n e- v-i-u- t-h-ä t-i-ä- ------------------------------------------------ Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä. 0
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. M--e---t-ä-n---ö-sä---ä--m-u----A-e---ka--. M___________ t______ h__ m_____ A__________ M-n-t-t-y-ä- t-ö-s-, h-n m-u-t- A-e-i-k-a-. ------------------------------------------- Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan. 0
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. M-nt-ään ---ri-ka--,-hän----a-t--. M_______ A__________ h__ r________ M-n-y-ä- A-e-i-k-a-, h-n r-k-s-u-. ---------------------------------- Mentyään Amerikkaan, hän rikastui. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -