Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3   »   fi perustella jotakin 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [seitsemänkymmentäseitsemän]

perustella jotakin 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? M-ksi et-----ö-ka----? M____ e___ s__ k______ M-k-i e-t- s-ö k-k-u-? ---------------------- Miksi ette syö kakkua? 0
Сэ зыхэзгъэкIын фае. M--u- ----yy-la-hd----a. M____ t_____ l__________ M-n-n t-y-y- l-i-d-t-a-. ------------------------ Minun täytyy laihduttaa. 0
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. E- sy--si-ä, ---k----n-----ytyy-laihdut--a. E_ s__ s____ k____ m____ t_____ l__________ E- s-ö s-t-, k-s-a m-n-n t-y-y- l-i-d-t-a-. ------------------------------------------- En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa. 0
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? M-k-i-et-e---o t--t---lutta? M____ e___ j__ t____ o______ M-k-i e-t- j-o t-o-a o-u-t-? ---------------------------- Miksi ette juo tuota olutta? 0
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. M-n-- tä--yy-vi-lä-aj--. M____ t_____ v____ a____ M-n-n t-y-y- v-e-ä a-a-. ------------------------ Minun täytyy vielä ajaa. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. Min- -- ju---it---ko-k------- -äyt----ie-- a---. M___ e_ j__ s____ k____ m____ t_____ v____ a____ M-n- e- j-o s-t-, k-s-a m-n-n t-y-y- v-e-ä a-a-. ------------------------------------------------ Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa. 0
Сыда кофе узыкIемышъорэр? Mi-si--t-j-o t--ta--ahv--? M____ e_ j__ t____ k______ M-k-i e- j-o t-o-a k-h-i-? -------------------------- Miksi et juo tuota kahvia? 0
Ар чъыIэ. Se--- ky----. S_ o_ k______ S- o- k-l-ä-. ------------- Se on kylmää. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. M-nä--n--u--s-t-,-kosk---e on-k-lmä-. M___ e_ j__ s____ k____ s_ o_ k______ M-n- e- j-o s-t-, k-s-a s- o- k-l-ä-. ------------------------------------- Minä en juo sitä, koska se on kylmää. 0
Сыда щай узыкIемышъорэр? Mi-si -t-j----uo-- ----ä? M____ e_ j__ t____ t_____ M-k-i e- j-o t-o-a t-e-ä- ------------------------- Miksi et juo tuota teetä? 0
Сэ шъоущыгъу сиIэп. M-n-lla--i o-e-so-e---. M______ e_ o__ s_______ M-n-l-a e- o-e s-k-r-a- ----------------------- Minulla ei ole sokeria. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. En j-o-s-t---koska m--ull--ei--le s-keria. E_ j__ s____ k____ m______ e_ o__ s_______ E- j-o s-t-, k-s-a m-n-l-a e- o-e s-k-r-a- ------------------------------------------ En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria. 0
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? M-ksi-e-t- ----t-ota--e-tt--? M____ e___ s__ t____ k_______ M-k-i e-t- s-ö t-o-a k-i-t-a- ----------------------------- Miksi ette syö tuota keittoa? 0
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. M-nä-en t--a-n-t ----. M___ e_ t_______ s____ M-n- e- t-l-n-u- s-t-. ---------------------- Minä en tilannut sitä. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. Mi-- -- -y- s--ä--k--k---- t-la-nut-s---. M___ e_ s__ s____ k____ e_ t_______ s____ M-n- e- s-ö s-t-, k-s-a e- t-l-n-u- s-t-. ----------------------------------------- Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä. 0
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? M-ksi --te-syö -uo-a -i-aa? M____ e___ s__ t____ l_____ M-k-i e-t- s-ö t-o-a l-h-a- --------------------------- Miksi ette syö tuota lihaa? 0
Сэ сылымышх (сывегетарианц). M--ä o--n -as-i--y-j-. M___ o___ k___________ M-n- o-e- k-s-i-s-ö-ä- ---------------------- Minä olen kasvissyöjä. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. M-n--e--sy- sit-, ko--- ole- kasvis-yöj-. M___ e_ s__ s____ k____ o___ k___________ M-n- e- s-ö s-t-, k-s-a o-e- k-s-i-s-ö-ä- ----------------------------------------- Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -