Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   fi Menneisyysmuoto 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [kahdeksankymmentäyksi]

Menneisyysmuoto 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
тхэн ki--o---aa k_________ k-r-o-t-a- ---------- kirjoittaa 0
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. Hän ki-j-it-i ki--een. H__ k________ k_______ H-n k-r-o-t-i k-r-e-n- ---------------------- Hän kirjoitti kirjeen. 0
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. J--hä- --rjo-tt--kor--n. J_ h__ k________ k______ J- h-n k-r-o-t-i k-r-i-. ------------------------ Ja hän kirjoitti kortin. 0
еджэн l-kea l____ l-k-a ----- lukea 0
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. H----u-- -e--eä. H__ l___ l______ H-n l-k- l-h-e-. ---------------- Hän luki lehteä. 0
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. J- --- luki-k---a-. J_ h__ l___ k______ J- h-n l-k- k-r-a-. ------------------- Ja hän luki kirjan. 0
штэн o--aa o____ o-t-a ----- ottaa 0
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. Hän-o-ti-t--a---. H__ o___ t_______ H-n o-t- t-p-k-n- ----------------- Hän otti tupakan. 0
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. H-n --ti p--a--s--la-ta. H__ o___ p____ s________ H-n o-t- p-l-n s-k-a-t-. ------------------------ Hän otti palan suklaata. 0
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. Po--- -li--sk-to-- -u-ta-ty-t---li-u-k--l-nen. P____ o__ u_______ m____ t____ o__ u__________ P-i-a o-i u-k-t-n- m-t-a t-t-ö o-i u-k-l-i-e-. ---------------------------------------------- Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen. 0
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. P-i-a ol--l----a--m-tt- ----- o---a-----. P____ o__ l______ m____ t____ o__ a______ P-i-a o-i l-i-k-, m-t-a t-t-ö o-i a-k-r-. ----------------------------------------- Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera. 0
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. Poika-o-i-köy----mut-a-t-------i --ka-. P____ o__ k_____ m____ t____ o__ r_____ P-i-a o-i k-y-ä- m-t-a t-t-ö o-i r-k-s- --------------------------------------- Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas. 0
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. Hän-l---e- ---ut r-ha-, v-an --l--ja. H______ e_ o____ r_____ v___ v_______ H-n-l-ä e- o-l-t r-h-a- v-a- v-l-o-a- ------------------------------------- Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja. 0
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. H-ne--- ei oll------e-- va-n --ä----a. H______ e_ o____ o_____ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t o-n-a- v-a- e-ä-n-e-. -------------------------------------- Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea. 0
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. H-ne--ä -- o-l---menestys-ä,--a-n e-ä-n-e-. H______ e_ o____ m__________ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t m-n-s-y-t-, v-a- e-ä-n-e-. ------------------------------------------- Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea. 0
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. H-- ei oll-t---y--v-i-e-, -a-n --yty--t--. H__ e_ o____ t___________ v___ t__________ H-n e- o-l-t t-y-y-ä-n-n- v-a- t-y-y-ä-ö-. ------------------------------------------ Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön. 0
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. Hän -i-o--ut-onn---inen--va-- --n--on. H__ e_ o____ o__________ v___ o_______ H-n e- o-l-t o-n-l-i-e-, v-a- o-n-t-n- -------------------------------------- Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton. 0
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. Hä- -- o-lut--y-p-a-ti-en, v-an------el--t--vä. H__ e_ o____ s____________ v___ e______________ H-n e- o-l-t s-m-a-t-i-e-, v-a- e-ä-i-l-y-t-v-. ----------------------------------------------- Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -