Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [სამოცდაექვსი]

66 [samotsdaekvsi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
сэ – сэсый მ- - -ე-ი მ_ – ჩ___ მ- – ჩ-მ- --------- მე – ჩემი 0
me-- ch-mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. ჩე-ს გ-----ბს --რ-ვპოუ--ბ. ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- -------------------------- ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. 0
c-e-s -asa----- --- vp----ob. c____ g________ v__ v________ c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-. ----------------------------- chems gasaghebs ver vp'oulob.
Сибилет згъотыжьрэп. ჩ----ბილ-----ე---პ--ლობ. ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- ------------------------ ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. 0
c--m--bil-t- --r-vp'ou-ob. c____ b_____ v__ v________ c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-. -------------------------- chems bilets ver vp'oulob.
о – оуй შე- ---ენი შ__ – შ___ შ-ნ – შ-ნ- ---------- შენ – შენი 0
s-e--- -heni s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? ი--ვე----ი--ა--ღ-ბი? ი____ შ___ გ________ ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-? -------------------- იპოვე შენი გასაღები? 0
ip---e--h--i-g-s--he--? i_____ s____ g_________ i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i- ----------------------- ip'ove sheni gasaghebi?
Уибилет бгъотыжьыгъа? იპ-ვ--შე---ბილ-თ-? ი____ შ___ ბ______ ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-? ------------------ იპოვე შენი ბილეთი? 0
i---ve ------b-le--? i_____ s____ b______ i-'-v- s-e-i b-l-t-? -------------------- ip'ove sheni bileti?
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий ი----მ-სი ი_ – მ___ ი- – მ-ს- --------- ის – მისი 0
is-----si i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? იცი, ს-დ -რ-ს--ი-ი გასაღე--? ი___ ს__ ა___ მ___ გ________ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-? ---------------------------- იცი, სად არის მისი გასაღები? 0
i-s---s-d-------i-i g----h-b-? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? იცი,-სა- --ის-მ--ი ბ-ლ--ი? ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-? -------------------------- იცი, სად არის მისი ბილეთი? 0
i-----sad---is m--i -i-et-? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий ის--ქა----– მი-ი-[--ლ-ს] ი_ [ქ____ – მ___ [ქ_____ ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-] ------------------------ ის [ქალი] – მისი [ქალის] 0
is--kali- - -i-i [--lis] i_ [k____ – m___ [k_____ i- [-a-i- – m-s- [-a-i-] ------------------------ is [kali] – misi [kalis]
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. მ-ს- -ული --იკა-გა. მ___ ფ___ დ________ მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-. ------------------- მისი ფული დაიკარგა. 0
m--i-pu-i daik----a. m___ p___ d_________ m-s- p-l- d-i-'-r-a- -------------------- misi puli daik'arga.
Икредит карти щыIэп. და --სი---კ--------არა--ც -აი-არგ-. დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________ დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-. ----------------------------------- და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. 0
d--misi--ak'r-d--'- ----ti-s-daik'-rga. d_ m___ s__________ b_______ d_________ d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a- --------------------------------------- da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
тэ – тэтый ჩვე--- ----ი ჩ___ – ჩ____ ჩ-ე- – ჩ-ე-ი ------------ ჩვენ – ჩვენი 0
c---n –-c-v--i c____ – c_____ c-v-n – c-v-n- -------------- chven – chveni
Титэтэжъ сымадж. ჩ--ნ--ბ-ბ-ა ა-ად ა---. ჩ____ ბ____ ა___ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-. ---------------------- ჩვენი ბაბუა ავად არის. 0
ch-e---ba-ua-a-a- --i-. c_____ b____ a___ a____ c-v-n- b-b-a a-a- a-i-. ----------------------- chveni babua avad aris.
Тинанэ псау-тау. ჩ-ე----ებია ჯ-ნ-რთელად -რის. ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-. ---------------------------- ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. 0
ch-e-i b-bia ----rt--a---ris. c_____ b____ j_________ a____ c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-. ----------------------------- chveni bebia janmrtelad aris.
шъо – шъошъуй თ-ვენ ---ქვენი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
t--en –--kve-i t____ – t_____ t-v-n – t-v-n- -------------- tkven – tkveni
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? ბა--ვ-ბო- -ა- ---ს თქვენ- მა---ო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? 0
ba--h---o, s-- a--s t--e---ma--k--? b_________ s__ a___ t_____ m_______ b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o- ----------------------------------- bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? ბ---ვ-ბ-,-სა- -რ-ს თქ---ი-დ-დ-კ-? ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? 0
b---hv-bo--s-d --is-t--en- --dik'o? b_________ s__ a___ t_____ d_______ b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o- ----------------------------------- bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -