Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
сэ – сэсый আম- ---মার আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
ā-- - ā-āra ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. আম- আ-ার-চাব- খ-ঁজ- প-চ-ছ--না-৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ā----m-ra -ā-i--hum̐jē pā-c-i -ā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Сибилет згъотыжьрэп. আমি-আমা- -ি--ট----জে-প---ছি ন- ৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ām---mār- -i-i-a --u--j--pāc-h- -ā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
о – оуй ত-মি-- -োমার তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
t-m--– -ō---a t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? তুমি-তোম-- চা-ি-খ-ঁজে--েয়ে-? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
tu-i -ōmā-a --b- --u---ē-p-ẏ---a? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Уибилет бгъотыжьыгъа? ত-----ো-ার টি-ি- খ---- প--ে-? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
Tu-i ---ār- -i-i-a k-u-̐j- p-ẏ----? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий সে-- তা-----লে) সে – তা_ (ছে__ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
S- – tā-- -ch---) S_ – t___ (c_____ S- – t-r- (-h-l-) ----------------- Sē – tāra (chēlē)
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? ত--ি-জ-ন-ও---াব----থ-য়? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
tu-----n- ō-- cā-i-----ā-a? t___ j___ ō__ c___ k_______ t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a- --------------------------- tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? তুমি জান-ও---িক---কোথায়? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
T--i j--a-ōr- -i-i-- -ō-h--a? T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______ T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a- ----------------------------- Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий সে-– -ার -ম-য়ে) সে – তা_ (মে__ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
Sē--------(-ēẏē) S_ – t___ (m____ S- – t-r- (-ē-ē- ---------------- Sē – tāra (mēẏē)
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. তা--ট-ক- -ু-----ে--ে-ে /-হ--ি----ে-ে৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
t-ra -āk- curi---ẏē-gē--- - -ā-iẏ- -ē--ē৤ t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____ t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- ----------------------------------------- tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
Икредит карти щыIэп. এ---ত-- ক্রে-ি--কা-্-ও -ুরি হয়ে ---ে / -----ে---ছ-৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ēba- --------ḍi-a kārḍa-ō-c-r--h--ē g--h--/---riẏ---ēch-৤ ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____ ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- --------------------------------------------------------- ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
тэ – тэтый আ--া - -ম--ের আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
ā--rā - --ā---a ā____ – ā______ ā-a-ā – ā-ā-ē-a --------------- āmarā – āmādēra
Титэтэжъ сымадж. আ-------াক-----/ দাদ----ু--- ৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
ā-ādēra ṭ--kuradā-/--ādu -su-tha ā______ ṭ________ / d___ a______ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a -------------------------------- āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Тинанэ псау-тау. আম--ের-ঠাক-রম------দা-সু--থ-আছেন ৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
ā-ā---a---āk---m- / ---ā---s--a --hēna ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n- -------------------------------------- āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
шъо – шъошъуй ত--র--–-------র তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
t-m--ā----ō--d-ra t_____ – t_______ t-m-r- – t-m-d-r- ----------------- tōmarā – tōmādēra
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? বাচ--ার-, --ম---- ব--া-কোথা-? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
b-c--r-, tōmādē---b-b--k-thāẏa? b_______ t_______ b___ k_______ b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a- ------------------------------- bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? বা-্--র-- -ো----র -- ক-থ-য়? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
B-c----- --m-dē-a -- -ō-h-ẏ-? B_______ t_______ m_ k_______ B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a- ----------------------------- Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -