فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ml നാമവിശേഷണങ്ങൾ 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [എഴുപത്തി ഒമ്പത്]

79 [ezhupathi ombathu]

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 2

naamavisheshanangal 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu. 1
n-aa--ne-----a--h-amaa-u--harichir--k--n---u. njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu. 1
nja-n---uva-na -asthr-ma-n- --ar-----i-kun-----. njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu. 1
njaan-o-u---ch- vasth-a--a----ha-ichir----nnathu. njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. njaan oru karutha baag vaangunnu. 1
nja-- -r---ar--h--b-a- v-angu-n-. njaan oru karutha baag vaangunnu.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. njaan oru brown baag vaangunnu. 1
n--an-o-u-br-wn-b-a--v-a---nnu. njaan oru brown baag vaangunnu.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. njaan oru velutha baag vaangunnu. 1
n-a---o---velut-a-b------a---nnu. njaan oru velutha baag vaangunnu.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം. enikku oru puthiya kaar venam. 1
en---- oru p-thi-a kaa- v---m. enikku oru puthiya kaar venam.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം. enikku oru fastu kaar venam. 1
e--kku-o---f-st---aa---enam. enikku oru fastu kaar venam.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം. enikku sukhapradamaaya oru kaar venam. 1
enik-- ---ha-r---ma--a-or- -a---v----. enikku sukhapradamaaya oru kaar venam.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു. avide oru vrudha thaamasikkunnu. 1
avid- --u v--d-- --aam---k-u-n-. avide oru vrudha thaamasikkunnu.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു. avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu. 1
av--e or- -h--i--a sthre- t------ikk-n-u. avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു. couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu. 1
c-u--uk-mu----o-u sthre- -v----t--am-sikk--n-. couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു. njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu. 1
n--n-alu---a-hidhik-- ---la --l--a-aa-i-----. njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു. njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu. 1
n-------d--at-i-------ma--ya----a-aaluk----yi-u---. njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു. njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu. 1
n-a--alu-e------hik-l--a-a--r--a-ya--al-kalaay----nu. njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്. enikku kuttikale ishtamaanu. 1
e--k-u-ku-tikale i-htama--u. enikku kuttikale ishtamaanu.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്. ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu. 1
e-n--l-a--lv--si-a--k- v----thik-l--ya k---ik-l-n--. ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ? ningalude kuttikal nallavaraano? 1
nin---ud--k---ika- -allava-aa--? ningalude kuttikal nallavaraano?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -