فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   ml വിദേശ ഭാഷകൾ പഠിക്കുക

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23 [ഇരുപത്തിമൂന്ന്]

23 [irupathimoonnu]

വിദേശ ഭാഷകൾ പഠിക്കുക

videsha bhashakal padikkuka

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിച്ചത് എവിടെയാണ്? നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിച്ചത് എവിടെയാണ്? 1
n-ng----pa----h -ad-c--t-u -v-de-a---? ningal spaanish padichathu evideyaanu?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ നിങ്ങൾ പോർച്ചുഗീസും സംസാരിക്കുമോ? നിങ്ങൾ പോർച്ചുഗീസും സംസാരിക്കുമോ? 1
n-ngal p-r-hu-e-su- s-m-a----k---? ningal porchugeesum samsaarikkumo?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ അതെ, എനിക്ക് കുറച്ച് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കാനും കഴിയും. അതെ, എനിക്ക് കുറച്ച് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കാനും കഴിയും. 1
athe- --i-k- ku---hu i-taa---a---a---a-ik--num---zhi-u-. athe, enikku kurachu ittaaliyan samsaarikkanum kazhiyum.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി സംസാരിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി സംസാരിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1
nin--- -a---e nann--y- samsaar--kunn--en-u ---an-----t--nn-. ningal valare nannaayi samsaarikkunnuvennu njaan karuthunnu.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ ഭാഷകൾ വളരെ സാമ്യമുള്ളതാണ്. ഭാഷകൾ വളരെ സാമ്യമുള്ളതാണ്. 1
bhas--kal-valar- -a-my----la--aa--. bhashakal valare saamyamullathaanu.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ എനിക്ക് അവളെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും. എനിക്ക് അവളെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും. 1
en--ku---ale n-nnaa---m--as--a----- ---hiyu-. enikku avale nannaayi manasilaakkan kazhiyum.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ എന്നാൽ സംസാരിക്കാനും എഴുതാനും ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. എന്നാൽ സംസാരിക്കാനും എഴുതാനും ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. 1
en-aa---ams-ar--kan---e-hu-haanum---dh--u-t--n-. ennaal samsaarikkanum ezhuthaanum budhimuttaanu.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ ഞാൻ ഇപ്പോഴും ഒരുപാട് തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നു. ഞാൻ ഇപ്പോഴും ഒരുപാട് തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നു. 1
n---- eppo---- o--p--u-th--t-k-l -hey--nnu. njaan eppozhum orupadu thettukal cheyyunnu.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ ദയവായി എപ്പോഴും എന്നെ തിരുത്തൂ. ദയവായി എപ്പോഴും എന്നെ തിരുത്തൂ. 1
d-yav------p-o-hu----n- t-ir-t--o. dayavaayi appozhum enne thiruthoo.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ നിങ്ങളുടെ ഉച്ചാരണം വളരെ നല്ലതാണ്. നിങ്ങളുടെ ഉച്ചാരണം വളരെ നല്ലതാണ്. 1
n-nga--d---ch--r-n-m -al-re -a--a---a--. ningalude uchaaranam valare nallathaanu.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഉച്ചാരണമുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഉച്ചാരണമുണ്ട്. 1
n-n---kku oru -he-iya-ucha--a-a---d-. ningalkku oru cheriya uchaaranamundu.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നാണ് വരുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നാണ് വരുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയും. 1
n----l--v--e--i---a-----r-nn-th--nu nin--l-k- -a--an -a-h-yum. ningal evide ninnaanu varunnathennu ningalkku kaanan kazhiyum.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ നിങ്ങളുടെ മാതൃഭാഷ ഏതാണ്? നിങ്ങളുടെ മാതൃഭാഷ ഏതാണ്? 1
n-n-a--de --a--bha--- ---a---? ningalude maatrbhasha ethaanu?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ നിങ്ങൾ ഒരു ഭാഷാ കോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? നിങ്ങൾ ഒരു ഭാഷാ കോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 1
ni---- or---h--h-- --------e-y-n----o? ningal oru bhashaa cours cheyyunnundo?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ ഏത് പാഠപുസ്തകമാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്? ഏത് പാഠപുസ്തകമാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്? 1
e--- p-d--u--h-k-m-anu-nin-al-u--y--i-kunnathu? ethu padapusthakamaanu ningal upayogikkunnathu?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ ഇപ്പോൾ അതിനെ എന്താണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. ഇപ്പോൾ അതിനെ എന്താണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1
ep--l-ath-ne --th-a-- v---k--nnat-en----n-k---i-il--. eppol athine enthaanu vilikkunnathennu enikkariyilla.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ തലക്കെട്ട് എനിക്ക് ചിന്തിക്കാനാവുന്നില്ല. തലക്കെട്ട് എനിക്ക് ചിന്തിക്കാനാവുന്നില്ല. 1
t--lakkettu-eni----ch--t-i-k--a-vunn----. thalakkettu enikku chinthikkanaavunnilla.
‫میں بھول گیا ہوں‬ ഞാൻ അത് മറന്നു. ഞാൻ അത് മറന്നു. 1
nj--n---h- m----n-. njaan athu marannu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -