መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   af Byvoeglike naamwoorde 1

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

78 [agt en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ’- ---v--u ’_ o_ v___ ’- o- v-o- ---------- ’n ou vrou 0
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ’n--i----vet ---u ’_ d__ / v__ v___ ’- d-k / v-t v-o- ----------------- ’n dik / vet vrou 0
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ’n nuu--i--i-e vrou ’_ n__________ v___ ’- n-u-k-e-i-e v-o- ------------------- ’n nuuskierige vrou 0
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና ’n -u-e m--or ’_ n___ m____ ’- n-w- m-t-r ------------- ’n nuwe motor 0
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና ’n vin---e mo-or ’_ v______ m____ ’- v-n-i-e m-t-r ---------------- ’n vinnige motor 0
ሓንቲ ምችእቲ መኪና ’n----i-f-i-e-mo-or ’_ g_________ m____ ’- g-r-e-l-k- m-t-r ------------------- ’n gerieflike motor 0
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ ’n -l-- rok ’_ b___ r__ ’- b-o- r-k ----------- ’n blou rok 0
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ ’--rooi r-k ’_ r___ r__ ’- r-o- r-k ----------- ’n rooi rok 0
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ ’n-gr-en--ok ’_ g____ r__ ’- g-o-n r-k ------------ ’n groen rok 0
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ ’n--w--t-s-k ’_ s____ s__ ’- s-a-t s-k ------------ ’n swart sak 0
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ ’n br------k ’_ b____ s__ ’- b-u-n s-k ------------ ’n bruin sak 0
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ ’----t---k ’_ w__ s__ ’- w-t s-k ---------- ’n wit sak 0
ብሩኻት ሰባት g--- me-se g___ m____ g-w- m-n-e ---------- gawe mense 0
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት h-fl--e / ----e--e me-se h______ / b_______ m____ h-f-i-e / b-l-e-d- m-n-e ------------------------ hoflike / beleefde mense 0
ማረኽቲ ሰባት in-e-es---t---e-se i___________ m____ i-t-r-s-a-t- m-n-e ------------------ interessante mense 0
ፍቁራት ቆልዑ l---e -in-ers l____ k______ l-e-e k-n-e-s ------------- liewe kinders 0
ደፋራት ቆልዑ sto--e---n--rs s_____ k______ s-o-t- k-n-e-s -------------- stoute kinders 0
ንፍዓት ቆልዑ s-et ki-d-rs s___ k______ s-e- k-n-e-s ------------ soet kinders 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -