መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   uk Великий – малий

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [шістдесят вісім]

68 [shistdesyat visim]

Великий – малий

Velykyy̆ – malyy̆

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን Ве--к-й --ма--й В______ і м____ В-л-к-й і м-л-й --------------- Великий і малий 0
Vely-yy--i--alyy̆ V______ i m____ V-l-k-y- i m-l-y- ----------------- Velykyy̆ i malyy̆
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። Слон в--и-ий. С___ в_______ С-о- в-л-к-й- ------------- Слон великий. 0
Slo- v--y----. S___ v_______ S-o- v-l-k-y-. -------------- Slon velykyy̆.
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። Миша-----н-к-. М___ м________ М-ш- м-л-н-к-. -------------- Миша маленька. 0
My----m---n-ka. M____ m________ M-s-a m-l-n-k-. --------------- Mysha malenʹka.
ድቡንን ብሩህን Т---и--і----ий Т_____ і я____ Т-м-и- і я-н-й -------------- Темний і ясний 0
Temn-y̆ i-y-sny-̆ T_____ i y_____ T-m-y-̆ i y-s-y-̆ ----------------- Temnyy̆ i yasnyy̆
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። Ніч-т----. Н__ т_____ Н-ч т-м-а- ---------- Ніч темна. 0
N--h-temna. N___ t_____ N-c- t-m-a- ----------- Nich temna.
መዓልቲ ብሩህ እዩ። Д-н--яс-и-. Д___ я_____ Д-н- я-н-й- ----------- День ясний. 0
Denʹ-yasn--̆. D___ y______ D-n- y-s-y-̆- ------------- Denʹ yasnyy̆.
ኣረጊትን መንእሰይን с--р-й і--о---ий с_____ і м______ с-а-и- і м-л-д-й ---------------- старий і молодий 0
s-ar----i --lo---̆ s_____ i m______ s-a-y-̆ i m-l-d-y- ------------------ staryy̆ i molodyy̆
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። Н-- дід ду-е -та--й. Н__ д__ д___ с______ Н-ш д-д д-ж- с-а-и-. -------------------- Наш дід дуже старий. 0
N-s- d-- -u-h--s--r-y-. N___ d__ d____ s______ N-s- d-d d-z-e s-a-y-̆- ----------------------- Nash did duzhe staryy̆.
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 70---ків тому -і- ----ще -ол-ди-. 7_ р____ т___ в__ б__ щ_ м_______ 7- р-к-в т-м- в-н б-в щ- м-л-д-й- --------------------------------- 70 років тому він був ще молодий. 0
7--ro-i--tomu ----buv sh----m---d---. 7_ r____ t___ v__ b__ s____ m_______ 7- r-k-v t-m- v-n b-v s-c-e m-l-d-y-. ------------------------------------- 70 rokiv tomu vin buv shche molodyy̆.
ጽቡቕን ክፉእን г-рн-й і -гид--й г_____ і о______ г-р-и- і о-и-н-й ---------------- гарний і огидний 0
ha--y-- i -h-----̆ h_____ i o______ h-r-y-̆ i o-y-n-y- ------------------ harnyy̆ i ohydnyy̆
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። Ме-е--- -----й. М______ г______ М-т-л-к г-р-и-. --------------- Метелик гарний. 0
M---l-----rn-y̆. M______ h______ M-t-l-k h-r-y-̆- ---------------- Metelyk harnyy̆.
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። П--ук-----ни-. П____ о_______ П-в-к о-и-н-й- -------------- Павук огидний. 0
P-v-- ohydnyy-. P____ o_______ P-v-k o-y-n-y-. --------------- Pavuk ohydnyy̆.
ሮጊድን ቀጢንን т-вс-и--- х---й т______ і х____ т-в-т-й і х-д-й --------------- товстий і худий 0
t-vstyy- --k--d-y̆ t______ i k_____ t-v-t-y- i k-u-y-̆ ------------------ tovstyy̆ i khudyy̆
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። Жінка ---ою-10- к-л---а- –-тов---. Ж____ в____ 1__ к_______ – т______ Ж-н-а в-г-ю 1-0 к-л-г-а- – т-в-т-. ---------------------------------- Жінка вагою 100 кілограм – товста. 0
Zhin-- --hoy--10- ---ohra--– -ov-ta. Z_____ v_____ 1__ k_______ – t______ Z-i-k- v-h-y- 1-0 k-l-h-a- – t-v-t-. ------------------------------------ Zhinka vahoyu 100 kilohram – tovsta.
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። Чо-ов---в-го---0 -і---р-м – х---й. Ч______ в____ 5_ к_______ – х_____ Ч-л-в-к в-г-ю 5- к-л-г-а- – х-д-й- ---------------------------------- Чоловік вагою 50 кілограм – худий. 0
Ch-lovik-v-h----50--i--hram - -hu-yy-. C_______ v_____ 5_ k_______ – k______ C-o-o-i- v-h-y- 5- k-l-h-a- – k-u-y-̆- -------------------------------------- Cholovik vahoyu 50 kilohram – khudyy̆.
ክቡርን ሕሱርን Дор--и--- --шевий Д______ і д______ Д-р-г-й і д-ш-в-й ----------------- Дорогий і дешевий 0
D-ro-y-̆-- d--h-v--̆ D______ i d_______ D-r-h-y- i d-s-e-y-̆ -------------------- Dorohyy̆ i deshevyy̆
እታ መኪና ከብርቲ እያ። А---м---ль -о---и-. А_________ д_______ А-т-м-б-л- д-р-г-й- ------------------- Автомобіль дорогий. 0
A------ilʹ--or-hyy-. A_________ d_______ A-t-m-b-l- d-r-h-y-. -------------------- Avtomobilʹ dorohyy̆.
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። Га-е-а---ш-ва. Г_____ д______ Г-з-т- д-ш-в-. -------------- Газета дешева. 0
H-zeta--e--e-a. H_____ d_______ H-z-t- d-s-e-a- --------------- Hazeta desheva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -