መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   sv Trafikinformation

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [fyrtioett]

Trafikinformation

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? V-- ä- t-r-stb-r--? V__ ä_ t___________ V-r ä- t-r-s-b-r-n- ------------------- Var är turistbyrån? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? H-r-ni--- -t---------å- ---? H__ n_ e_ s_________ å_ m___ H-r n- e- s-a-s-a-t- å- m-g- ---------------------------- Har ni en stadskarta åt mig? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Ka- --- r-ser--ra--t--ho-e---um---r? K__ m__ r________ e__ h________ h___ K-n m-n r-s-r-e-a e-t h-t-l-r-m h-r- ------------------------------------ Kan man reservera ett hotellrum här? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ V----r---mla --a-? V__ ä_ g____ s____ V-r ä- g-m-a s-a-? ------------------ Var är gamla stan? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Var är-do-k--k-n? V__ ä_ d_________ V-r ä- d-m-y-k-n- ----------------- Var är domkyrkan? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? Var-ä- -usée-? V__ ä_ m______ V-r ä- m-s-e-? -------------- Var är muséet? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? Va--k-- ----köp--fr-------? V__ k__ m__ k___ f_________ V-r k-n m-n k-p- f-i-ä-k-n- --------------------------- Var kan man köpa frimärken? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? Va--kan-ma---ö-a----m--r? V__ k__ m__ k___ b_______ V-r k-n m-n k-p- b-o-m-r- ------------------------- Var kan man köpa blommor? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? V-r--a- --- --pa-bi---tt--? V__ k__ m__ k___ b_________ V-r k-n m-n k-p- b-l-e-t-r- --------------------------- Var kan man köpa biljetter? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Va- är -a---n? V__ ä_ h______ V-r ä- h-m-e-? -------------- Var är hamnen? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Var-ä- -a-kna-en? V__ ä_ m_________ V-r ä- m-r-n-d-n- ----------------- Var är marknaden? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? V-r är-----te-? V__ ä_ s_______ V-r ä- s-o-t-t- --------------- Var är slottet? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Nä--b-r--r gu--ni--en? N__ b_____ g__________ N-r b-r-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När börjar guidningen? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? När sl-tar-guidn--gen? N__ s_____ g__________ N-r s-u-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När slutar guidningen? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? Hur-lång tid-ta- g--d--n---? H__ l___ t__ t__ g__________ H-r l-n- t-d t-r g-i-n-n-e-? ---------------------------- Hur lång tid tar guidningen? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። J-----ul-e -i-j--h---- gu--e--som tala--t-s-a. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ t_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r t-s-a- ---------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar tyska. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። J-g -k--le--i--a----e--gu-d-,--o--ta-ar-i-a--ens--. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ i__________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r i-a-i-n-k-. --------------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar italienska. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። J-g -kull--v-------------i--- s-- tal-r -r-n-ka. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ f_______ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r f-a-s-a- ------------------------------------------------ Jag skulle vilja ha en guide, som talar franska. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -