คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   uk заперечення 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Я-н- -о--мі- ц---о сл--а. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
Y--n---oz--i-u ts-oho--l---. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Я -е--оз-------ого речен-я. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
Y- -e-r--u-iy- -sʹ-----e-he----. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Я -- ---у-ію- -- -- -з---ає. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA----r-zum--u- -hcho-tse-o-nac-a--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
คุณครู Вчи-е-ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
V--y-e-ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? В- р--у--єте--ч-те--? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
V- -o-u-iyet--v-hyt--ya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Т--, - йо----обр---оз----. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Tak--ya -̆-ho-d-br-----u-i-u. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
คุณครู Вч---л-ка В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
Vc----lʹ-a V_________ V-h-t-l-k- ---------- Vchytelʹka
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ви-р-з-міє-- ---------? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
V- -ozum------vch-te-ʹ-u? V_ r_________ v__________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-? ------------------------- Vy rozumiyete vchytelʹku?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Т-к- - її д--р--р-зум--. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Tak- y- ïi--dobr- rozumi-u. T___ y_ ï_ d____ r________ T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-. ---------------------------- Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
ผู้คน Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Lyudy L____ L-u-y ----- Lyudy
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? В--р-з--і--е --д-й? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Vy--ozu--yete-----e--? V_ r_________ l______ V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆- ---------------------- Vy rozumiyete lyudey̆?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Н-,-я--х-не д----д-б----о-у--ю. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
Ni- -a i--h n- --zh--------r---mi--. N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________ N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-. ------------------------------------ Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
เพื่อนหญิง / แฟน П---уга П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Podr-ha P______ P-d-u-a ------- Podruha
คุณมีแฟนไหม? Ви -а-те подр-гу? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vy m--e---p-d-u--? V_ m_____ p_______ V- m-y-t- p-d-u-u- ------------------ Vy mayete podruhu?
ครับ ผมมี Т--,-м-ю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Ta-- m--u. T___ m____ T-k- m-y-. ---------- Tak, mayu.
ลูกสาว Доч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
D---ka D_____ D-c-k- ------ Dochka
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Ви-м-є-е-----у? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
V- ---e---d-ch-u? V_ m_____ d______ V- m-y-t- d-c-k-? ----------------- Vy mayete dochku?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Н-- -е----. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Ni, ne-mayu. N__ n_ m____ N-, n- m-y-. ------------ Ni, ne mayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -