| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ |
М-- -у--с-з-ү-тү----өй жата---.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
M-n--u----z-----şü-bö- -a-a-ın.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ |
Мен с-й-ө--ү түш--бөй----амын.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
Men-s-y--m-- tüşü-b-- ja-a---.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย |
Мен--ул--м--н- б-л----р-н-түшүнб-й --там-н.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
M----u- -mn-----i-d---rin--ü-ün--y j----ı-.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
|
| คุณครู |
Мугал-м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu---im
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
М-------и түшү--- ж-та-ыз--?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M-g-l--di --şün-p j-tas----?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
О-ба,---- а----р-е-)--а-шы---ш-нү------м--.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O-b---me- --ı(--ke-- -ak-- -ü-ü-üp----amı-.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| คุณครู |
Муг--им
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
M--al-m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
|
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
М--ал--ди-тү----п--ат-с--б-?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Mu-----d- t----üp-j--asız-ı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
О-б-- --- -ны-а----ж--шы ----нүп ----м-н.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
Ooba- me--an-----l)--ak-- tüş-n-p-jatam-n.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
|
| ผู้คน |
Ад-м--р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
A-a--ar
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
| คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? |
Ада--ард---ү-ү--п--а--с--бы?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
Ad-m--rd- -ü-ünü----t--ız--?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ |
Ж-к- -е--ал-р-ы ж------ү--н--й-ж----ы-.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
Jo-,-m-- a--rdı ja--ı----ü--öy-j---m-n.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
|
| เพื่อนหญิง / แฟน |
С------ө--к-з
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
Süy--şkö- -ız
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
|
เพื่อนหญิง / แฟน
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
|
| คุณมีแฟนไหม? |
Сү------- -ыз---з барбы?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
S-yl----n kı-ı-ız b---ı?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
คุณมีแฟนไหม?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
|
| ครับ ผมมี |
Ооба,-ме-д---ирөө ба-.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
Ooba--m-nd- -irö- -a-.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
|
ครับ ผมมี
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
|
| ลูกสาว |
к-зы
к___
к-з-
----
кызы
0
kı-ı
k___
k-z-
----
kızı
|
|
| คุณมีลูกสาวใช่ไหม? |
С---и-----ың-з-ба-бы?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
Si-din-kı--ŋ----arbı?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
|
| ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว |
Жо-, --н-- --к.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
J----m-nde jok.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.
|