คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

‫19 [تسعة عشر]

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

Fi al-matbakh

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? ه--لد-- --بخ جد-د؟ ه_ ل___ م___ ج____ ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟ ------------------ هل لديك مطبخ جديد؟ 0
H-l-----yk----t-a-- --d-d? H__ l______ m______ j_____ H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d- -------------------------- Hal ladayka matbakh jadid?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? م--ا-ت-ي--أن--ط-- --ي-م؟ م___ ت___ أ_ ت___ ا_____ م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م- ------------------------ ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ 0
Mad- --r-- an---t---h--lyaw-? M___ t____ a_ t______ a______ M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-? ----------------------------- Mada turid an tatbukh alyawm?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? ه- ---- --لكه---ء-أم ---غ-ز؟ ه_ ت___ ب________ أ_ ب______ ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟ ---------------------------- هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ 0
Ha--tat---h b---k-hr---’ a--bi-----z? H__ t______ b___________ a_ b________ H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? ه--ي-ب أ---قو--ب---ي--ا-بصل؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل- ---------------------------- هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ 0
Hal y-jibu-an---oo- b----q-i‘ ---basa-? H__ y_____ a_ a____ b________ a________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-? --------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? ه- --- -ن --وم------ر-ال-ط---؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س- ------------------------------ هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ 0
Hal y---bu -n a--om bi-t--sh---a--batat-s-? H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s- ------------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? ه- ي---أ- أ--- -لخس؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ا____ ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟ -------------------- هل يجب أن أغسل الخس؟ 0
Ha- -aj--u-an --hs----l----s-? H__ y_____ a_ a_____ a________ H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-? ------------------------------ Hal yajibu an aghsil al-khass?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? أي- --ن----ت؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ن-ا-ا-؟ ------------- أين النظارات؟ 0
Ayna-al-na--a----? A___ a____________ A-n- a---a-h-r-t-? ------------------ Ayna al-nadharatt?
จานชามอยู่ที่ไหน? أ-ن ا---ب-ق؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-أ-ب-ق- ------------ أين الأطباق؟ 0
A--- ---a-b--? A___ a________ A-n- a---t-a-? -------------- Ayna al-atbaq?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? أي--أد--- ا--ائدة؟ أ__ أ____ ا_______ أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة- ------------------ أين أدوات المائدة؟ 0
Ayn----awa- al-ma’---? A___ a_____ a_________ A-n- a-a-a- a---a-i-a- ---------------------- Ayna adawat al-ma’ida?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? هل ---ك ---ح-----؟ ه_ ل___ ف____ ع___ ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب- ------------------ هل لديك فتاحة علب؟ 0
Hal--a-a--a-fat-hat-‘u-a-? H__ l______ f______ ‘_____ H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b- -------------------------- Hal ladayka fatahat ‘ulab?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? ه- ل--ك -تا-ة--جاجا-؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Ha- -a---k- fatah-- -ujajat? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? ه- ل--- -ت-ح- زج-جات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Hal------ka -ataha--zuja--t? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? هل -ت-ب- ا-------ي -ذ- ا-ق--؟ ه_ ‫____ ا_____ ف_ ه__ ا_____ ه- ‫-ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر- ----------------------------- هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ 0
Hal-ta-bu---a--hisâ’ f- ---ha al-qid-? H__ t______ a_______ f_ h____ a_______ H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r- -------------------------------------- Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه- تقلي ا-س----- --ه -ل--ل--؟ ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______ ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة- ----------------------------- هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ 0
Ha- taq------sama- -i ----ih- a---a-l-h? H__ t____ a_______ f_ h______ a_________ H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h- ---------------------------------------- Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? هل-تشو- ا-خضرو---------ه-ا------؟ ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______ ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة- --------------------------------- هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ 0
Hal --sh-- -l-k-o-r-w-t-‘-l- -a-hi-i -l---awa-a? H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________ H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-? ------------------------------------------------ Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ ‫أن- --د ا-م-ئدة. ‫___ أ__ ا_______ ‫-ن- أ-د ا-م-ئ-ة- ----------------- ‫أنا أعد المائدة. 0
A-a -‘id-a--m---da. A__ a___ a_________ A-a a-i- a---a-i-a- ------------------- Ana a‘id al-ma’ida.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน ‫ه-ا الس---ين-و-ل--- ---ملاع-. ‫___ ا_______ و_____ و________ ‫-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-. ------------------------------ ‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. 0
Hun- al--a---in-wa-----w-k w-l-ma-a-q. H___ a_________ w_________ w__________ H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-. -------------------------------------- Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก ‫--ا -لأك--ب، --صحون- -لم-اديل. ‫___ ا_______ ا______ ا________ ‫-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-. ------------------------------- ‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. 0
Huna al---w-b- ---s--u-, al--a--dee-. H___ a________ a________ a___________ H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l- ------------------------------------- Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -