Jezikovni vodič

sl V hiši   »   hi घर में

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
Tukaj je naša hiša. यह ह-ारा--- -ै य_ ह__ घ_ है य- ह-ा-ा घ- ह- -------------- यह हमारा घर है 0
ya- --maa-a ---- --i y__ h______ g___ h__ y-h h-m-a-a g-a- h-i -------------------- yah hamaara ghar hai
Zgoraj je streha. छत-ऊ-र-है छ_ ऊ__ है छ- ऊ-र ह- --------- छत ऊपर है 0
chh-- -o--- --i c____ o____ h__ c-h-t o-p-r h-i --------------- chhat oopar hai
Spodaj je klet. स-र-न--नीचे-है सु__ नी_ है स-र-न- न-च- ह- -------------- सुराना नीचे है 0
sura-na n-e-he h-i s______ n_____ h__ s-r-a-a n-e-h- h-i ------------------ suraana neeche hai
Za hišo je vrt. बगी-ा घर -े -ीछे है ब__ घ_ के पी_ है ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह- ------------------- बगीचा घर के पीछे है 0
ba-ee-h- gha- k- ----h---h-i b_______ g___ k_ p______ h__ b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i ---------------------------- bageecha ghar ke peechhe hai
Pred hišo ni nobene ceste. घर -- सा-न---ड-क---ी- -ै घ_ के सा__ स__ न_ है घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह- ------------------------ घर के सामने सड़क नहीं है 0
ghar -e -a-ma----a-ak ----- --i g___ k_ s______ s____ n____ h__ g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i ------------------------------- ghar ke saamane sadak nahin hai
Poleg hiše so drevesa. घर--- -ा--पेड--ह-ं घ_ के पा_ पे_ हैं घ- क- प-स प-ड- ह-ं ------------------ घर के पास पेड़ हैं 0
ghar--e--a-s ----ha-n g___ k_ p___ p__ h___ g-a- k- p-a- p-d h-i- --------------------- ghar ke paas ped hain
Tukaj je moje stanovanje. य------ -िव-स है य_ मे_ नि__ है य- म-र- न-व-स ह- ---------------- यह मेरा निवास है 0
y-h m----n-vaa----i y__ m___ n_____ h__ y-h m-r- n-v-a- h-i ------------------- yah mera nivaas hai
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. य----र-ोई-- -- स--ान----हैं य_ र____ औ_ स्____ हैं य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं --------------------------- यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं 0
y-h-a- ---oe--h----ur sna--a----h-in y_____ r_________ a__ s________ h___ y-h-a- r-s-e-g-a- a-r s-a-n-g-h h-i- ------------------------------------ yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
Tam sta dnevna soba in spalnica. वह-ँ बैठ- का-क-रा-----यनगृह-है व_ बै__ का क__ औ_ श____ है व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह- ------------------------------ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है 0
vahaan-ba---ak-----amar--aur -h-y-nag-- -ai v_____ b______ k_ k_____ a__ s_________ h__ v-h-a- b-i-h-k k- k-m-r- a-r s-a-a-a-r- h-i ------------------------------------------- vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
Vhodna vrata so zaprta. घ- का -रवा--ा ब-- -ै घ_ का द___ बं_ है घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह- -------------------- घर का दरवाज़ा बंद है 0
gh-r-k--dar-------b----h-i g___ k_ d________ b___ h__ g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i -------------------------- ghar ka daravaaza band hai
Ampak okna so odprta. ले-----ि-क-य-ँ-खुली---ं ले__ खि___ खु_ हैं ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं ----------------------- लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 0
le--n -h--akiya-n---u-e--ha-n l____ k__________ k_____ h___ l-k-n k-i-a-i-a-n k-u-e- h-i- ----------------------------- lekin khidakiyaan khulee hain
Danes je vroče. आ- गर-म--है आ_ ग__ है आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
aa--gar-ee h-i a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai
Gremo (greva) v dnevno sobo. ह- ब-ठ- के -म-े म-ं-जा रह--ह-ं ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं ------------------------------ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0
h-m-baith---ke-ka-a---me---j- ra-e---in h__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___ h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i- --------------------------------------- ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
Tam sta zofa in stol. व-ा---क स-फ़ा औ--एक क--्स--है व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह- ---------------------------- वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है 0
va------- so-- aur--- -ur--e-hai v_____ e_ s___ a__ e_ k_____ h__ v-h-a- e- s-f- a-r e- k-r-e- h-i -------------------------------- vahaan ek sofa aur ek kursee hai
Usedite se! / Usedita se! क-प-- -ै-ि-! कृ__ बै___ क-प-ा ब-ठ-ए- ------------ कृपया बैठिए! 0
k-paya ---t--e! k_____ b_______ k-p-y- b-i-h-e- --------------- krpaya baithie!
Tam stoji moj računalnik. व-----े-- क------र--ै व_ मे_ कं____ है व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह- --------------------- वहाँ मेरा कंप्यूटर है 0
v-h-a---e-a--ampy-o--- h-i v_____ m___ k_________ h__ v-h-a- m-r- k-m-y-o-a- h-i -------------------------- vahaan mera kampyootar hai
Tam je moja stereo naprava. व-ा- ---ा-स---र---स-स--- है व_ मे_ स्___ सि___ है व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह- --------------------------- वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है 0
v-haa-----a-s-e-rio -is--m --i v_____ m___ s______ s_____ h__ v-h-a- m-r- s-e-r-o s-s-a- h-i ------------------------------ vahaan mera steerio sistam hai
Televizor je popolnoma nov. टे-ीव--़--से- --दम---ा है टे____ से_ ए___ न_ है ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह- ------------------------- टेलीविज़न सेट एकदम नया है 0
te-eevi--n set---adam--a-a---i t_________ s__ e_____ n___ h__ t-l-e-i-a- s-t e-a-a- n-y- h-i ------------------------------ teleevizan set ekadam naya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -