| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
మ--ు------ు--ాల--ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru-e-d-k--rāl-du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| አሞኝ ነበረ። |
నా-ు --ట-లో బాగా--దు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N-ku--ṇṭl- b-gāl-du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
አሞኝ ነበረ።
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
నా-ు-ఒ-ట----బా-----ు---ద-క---ే-ు-ర-ల-దు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nā-- o--lō --gāl----andu-- nē-- --l--u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| እሷ ለምን አልመጣችም? |
ఆ-ె--ంద-క--ర-ల-ద-?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-e--n---u rālē-u?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| ደክሟት ነበረ። |
ఆ-- అ-ిసిప---ం-ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām- al---p-----i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
ደክሟት ነበረ።
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
ఆ-ె--ల--ిపో-ి-ది అందుకే---ె -ా-ే-ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-- al-sip-y-nd--an--kē-ām- -ā--du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| እሱ ለምን አልመጣም? |
అ--- ఎ-దుక- ర-లే--?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
At--u--nduku---lēdu?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| ፍላጎት የለውም |
అ------ఆ-క్త--ల-దు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A-a--ki -sa-ti l--u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
ፍላጎት የለውም
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
అతనిక---స-్-----న-దు -లన అత-ు ర-లేదు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At-n-k----akt---ēn--du-v----- -ta-- ---ēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
మీరు ఎ----- -ా-ేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīru-e-d--u r-l-du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
మా-క--్---డ---యిం-ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M- -ā- ---ip-yi--i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
మా -ా-- చెడిపో--న--- వలన --మ- --లేదు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā-k-- --ḍ-pōy--an-----l-n-----u-rā-ēdu
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
ఆ-మన-ష-ల--ఎ---క- -ాల---?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā------u-u --duk--rā-ēd-?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| ባቡር አመለጣቸው |
వ-ళ్----్-ేన్--క్కల--పో-ారు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V--ḷ----ē--ekka--k-p---ru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
ባቡር አመለጣቸው
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
వాళ్-ు--్రే-్-ఎక్-ల-కపో-ారు అం-ువల- వాళ్ళ- రా---ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷḷ- -rē---kka-ēk-p-yār--an---al-----āḷḷ- -ā-ēdu
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
మీరు ----కు-ర-లే-ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīru----u-u---l-d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| አልተፈቀደልኝም |
నన--- ర-నీ--ేదు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Nan-- -ā-----ē-u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
አልተፈቀደልኝም
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
న--ను ర-నీయలేదు--ం--వల---ే-ు--ాలే-ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N--n- ---ī-a--------uvalana--------l--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|