የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   da begrunde noget 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዴንሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? H-o-f----o- du ----? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
አሞኝ ነበረ። Je--va--syg. J__ v__ s___ J-g v-r s-g- ------------ Jeg var syg. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። J--------kke--fo--i--e--va---yg. J__ k__ i____ f____ j__ v__ s___ J-g k-m i-k-, f-r-i j-g v-r s-g- -------------------------------- Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? H-o-f-- --m-hun-ik-e? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom hun ikke? 0
ደክሟት ነበረ። Hun-v---t-æt. H__ v__ t____ H-n v-r t-æ-. ------------- Hun var træt. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። H-- ko- ikke,----di h-n -ar --æ-. H__ k__ i____ f____ h__ v__ t____ H-n k-m i-k-, f-r-i h-n v-r t-æ-. --------------------------------- Hun kom ikke, fordi hun var træt. 0
እሱ ለምን አልመጣም? H-or--r -om h-n i-ke? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom han ikke? 0
ፍላጎት የለውም H-n-havd- ikke -ys-. H__ h____ i___ l____ H-n h-v-e i-k- l-s-. -------------------- Han havde ikke lyst. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። Han --m ik--- f-rdi--a- i-k--h-vd---yst. H__ k__ i____ f____ h__ i___ h____ l____ H-n k-m i-k-, f-r-i h-n i-k- h-v-e l-s-. ---------------------------------------- Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? Hvorfo---om-I-ikk-? H______ k__ I i____ H-o-f-r k-m I i-k-? ------------------- Hvorfor kom I ikke? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። V--e- -i--var-i------e-. V____ b__ v__ i s_______ V-r-s b-l v-r i s-y-k-r- ------------------------ Vores bil var i stykker. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Vi--om --k-, -or-i vo-e--bil -ar-- -ty--er. V_ k__ i____ f____ v____ b__ v__ i s_______ V- k-m i-k-, f-r-i v-r-s b-l v-r i s-y-k-r- ------------------------------------------- Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? H---fo------f-l- -kke? H______ k__ f___ i____ H-o-f-r k-m f-l- i-k-? ---------------------- Hvorfor kom folk ikke? 0
ባቡር አመለጣቸው De---ede-i-ke--o-et. D_ n____ i___ t_____ D- n-e-e i-k- t-g-t- -------------------- De nåede ikke toget. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። D- --m -kk-------- de---ke n---- t-ge-. D_ k__ i____ f____ d_ i___ n____ t_____ D- k-m i-k-, f-r-i d- i-k- n-e-e t-g-t- --------------------------------------- De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? H-orfor-k-m d---k-e? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
አልተፈቀደልኝም J-g -åt-- i---. J__ m____ i____ J-g m-t-e i-k-. --------------- Jeg måtte ikke. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። J-g kom--k--,--o----j-- ik---mått-. J__ k__ i____ f____ j__ i___ m_____ J-g k-m i-k-, f-r-i j-g i-k- m-t-e- ----------------------------------- Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -