የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   de etwas begründen 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [sechsundsiebzig]

etwas begründen 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? W--um------du----h--gek-m-en? W____ b___ d_ n____ g________ W-r-m b-s- d- n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum bist du nicht gekommen? 0
አሞኝ ነበረ። Ich -a- kran-. I__ w__ k_____ I-h w-r k-a-k- -------------- Ich war krank. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። Ich -i---i-----e-ommen- we-l -ch--ra-k w--. I__ b__ n____ g________ w___ i__ k____ w___ I-h b-n n-c-t g-k-m-e-, w-i- i-h k-a-k w-r- ------------------------------------------- Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? W--um --t-s-----ch- gek-m---? W____ i__ s__ n____ g________ W-r-m i-t s-e n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum ist sie nicht gekommen? 0
ደክሟት ነበረ። S-e -ar-müde. S__ w__ m____ S-e w-r m-d-. ------------- Sie war müde. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። S-e---- ni--t-----mme-----i----- ---e w--. S__ i__ n____ g________ w___ s__ m___ w___ S-e i-t n-c-t g-k-m-e-, w-i- s-e m-d- w-r- ------------------------------------------ Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war. 0
እሱ ለምን አልመጣም? War-m-is- -- -ic-t --k-mm--? W____ i__ e_ n____ g________ W-r-m i-t e- n-c-t g-k-m-e-? ---------------------------- Warum ist er nicht gekommen? 0
ፍላጎት የለውም Er-h--te-k-in- L-s-. E_ h____ k____ L____ E- h-t-e k-i-e L-s-. -------------------- Er hatte keine Lust. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። E--i-t---cht gek-m--n----il--r--e--e L-st--a---. E_ i__ n____ g________ w___ e_ k____ L___ h_____ E- i-t n-c-t g-k-m-e-, w-i- e- k-i-e L-s- h-t-e- ------------------------------------------------ Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? War-m s--- -----i--- -e-om-en? W____ s___ i__ n____ g________ W-r-m s-i- i-r n-c-t g-k-m-e-? ------------------------------ Warum seid ihr nicht gekommen? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። U--e----t- is- -a-u-t. U____ A___ i__ k______ U-s-r A-t- i-t k-p-t-. ---------------------- Unser Auto ist kaputt. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Wir -in- n-----ge--mm-n- ---l---s-r -u---kap----is-. W__ s___ n____ g________ w___ u____ A___ k_____ i___ W-r s-n- n-c-t g-k-m-e-, w-i- u-s-r A-t- k-p-t- i-t- ---------------------------------------------------- Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? W--um-si------ Leu-e-n-c-t g--o----? W____ s___ d__ L____ n____ g________ W-r-m s-n- d-e L-u-e n-c-t g-k-m-e-? ------------------------------------ Warum sind die Leute nicht gekommen? 0
ባቡር አመለጣቸው Si- ----n-de- Zug-v-r--s-t. S__ h____ d__ Z__ v________ S-e h-b-n d-n Z-g v-r-a-s-. --------------------------- Sie haben den Zug verpasst. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። S-e-s--- nic-- gek-mm-n- ---- s-e --n Zug--er-a-st-----n. S__ s___ n____ g________ w___ s__ d__ Z__ v_______ h_____ S-e s-n- n-c-t g-k-m-e-, w-i- s-e d-n Z-g v-r-a-s- h-b-n- --------------------------------------------------------- Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? W-ru----s- -u --ch----ko-m--? W____ b___ d_ n____ g________ W-r-m b-s- d- n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum bist du nicht gekommen? 0
አልተፈቀደልኝም I-h---------icht. I__ d_____ n_____ I-h d-r-t- n-c-t- ----------------- Ich durfte nicht. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። I-- bi- -ic-t-ge--mm--- -ei---c- -ic-- du-f--. I__ b__ n____ g________ w___ i__ n____ d______ I-h b-n n-c-t g-k-m-e-, w-i- i-h n-c-t d-r-t-. ---------------------------------------------- Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -