የሐረጉ መጽሐፍ

am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ   »   te ఋతువులు మరియు వాతావరణం

16 [አስራ ስድስት]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

16 [పదహారు]

16 [Padahāru]

ఋతువులు మరియు వాతావరణం

R̥tuvulu mariyu vātāvaraṇaṁ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እነዚህ ወቅቶች ናቸው። ఇవి ఋ--వ---: ఇ_ ఋ____ ఇ-ి ఋ-ు-ు-ు- ------------ ఇవి ఋతువులు: 0
I-i---t-vu--: I__ r̥_______ I-i r-t-v-l-: ------------- Ivi r̥tuvulu:
ጸደይ ፤ በጋ వసంత-ఋ--వు- -్ర-ష్మ-ఋ-ువ-, వ__ ఋ___ గ్___ ఋ___ వ-ం- ఋ-ు-ు- గ-ర-ష-మ ఋ-ు-ు- -------------------------- వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, 0
Vasanta -̥tuv-- grīṣma-r--u-u, V______ r̥_____ g_____ r̥_____ V-s-n-a r-t-v-, g-ī-m- r-t-v-, ------------------------------ Vasanta r̥tuvu, grīṣma r̥tuvu,
በልግ ፤ ክረምት శిశ---ఋత-వు మ-ియ--హ-----ఋత-వు శి__ ఋ__ మ__ హే__ ఋ__ శ-శ-ర ఋ-ు-ు మ-ి-ు హ-మ-త ఋ-ు-ు ----------------------------- శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు 0
Ś----a r--uv- ---iy- hēm--t--r--uvu Ś_____ r̥____ m_____ h______ r̥____ Ś-ś-r- r-t-v- m-r-y- h-m-n-a r-t-v- ----------------------------------- Śiśira r̥tuvu mariyu hēmanta r̥tuvu
በጋ ሞቃታማ ነው። గ-----మం -ె--చగా --ది. గ్___ వె___ ఉం__ గ-ర-ష-మ- వ-చ-చ-ా ఉ-ద-. ---------------------- గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. 0
G----a--vecca---u-di. G______ v______ u____ G-ī-m-ṁ v-c-a-ā u-d-. --------------------- Grīṣmaṁ veccagā undi.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። గ---ష్---- --ర-య--ు ---తులు వ---ిమ్ముతా-ు గ్____ సూ___ కాం__ వె______ గ-ర-ష-మ-ల- స-ర-య-డ- క-ం-ు-ు వ-ద-ి-్-ు-ా-ు ----------------------------------------- గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు 0
G---m-n-ō --r-uḍ- k-n------e-ajim'-----u G________ s______ k______ v_____________ G-ī-m-n-ō s-r-u-u k-n-u-u v-d-j-m-m-t-ḍ- ---------------------------------------- Grīṣmanlō sūryuḍu kāntulu vedajim'mutāḍu
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። మ-మ---్-ీ----ల- న-వడ-ని-- ఇ--ట-డ---ు. మే_ గ్____ న_____ ఇ_______ మ-మ- గ-ర-ష-మ-ల- న-వ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ-. ------------------------------------- మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. 0
M-----r-ṣ--nlō--aḍav--ā-i-- ---apaḍa--m-. M___ g________ n___________ i____________ M-m- g-ī-m-n-ō n-ḍ-v-ḍ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m-. ----------------------------------------- Mēmu grīṣmanlō naḍavaḍāniki iṣṭapaḍatāmu.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው። హేమ----చ-్ల-ా -ంది. హే__ చ___ ఉం__ హ-మ-త- చ-్-గ- ఉ-ద-. ------------------- హేమంతం చల్లగా ఉంది. 0
Hē--n-a- -all--ā-u--i. H_______ c______ u____ H-m-n-a- c-l-a-ā u-d-. ---------------------- Hēmantaṁ callagā undi.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። హేమ--ం--- మం-ు ---- వర్షం-పడ-త-ం-ి హే__ లో మం_ లే_ వ__ ప___ హ-మ-త- ల- మ-చ- ల-ద- వ-్-ం ప-ు-ు-ద- ---------------------------------- హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది 0
H------- lō---n-c--l-dā-varṣaṁ paḍutu--i H_______ l_ m____ l___ v_____ p________ H-m-n-a- l- m-n-c- l-d- v-r-a- p-ḍ-t-n-i ---------------------------------------- Hēmantaṁ lō man̄cu lēdā varṣaṁ paḍutundi
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። హ-మంతం ---మేము-ఇ-ట్-ో-----డ--నికి--ష్-----ము హే__ లో మే_ ఇం___ ఉం____ ఇ______ హ-మ-త- ల- మ-మ- ఇ-ట-ల-న- ఉ-డ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ- -------------------------------------------- హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము 0
H----taṁ l- m-m-----l-nē-uṇḍaṭ---k--i-----ḍa--mu H_______ l_ m___ i______ u_________ i___________ H-m-n-a- l- m-m- i-ṭ-ō-ē u-ḍ-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m- ------------------------------------------------ Hēmantaṁ lō mēmu iṇṭlōnē uṇḍaṭāniki iṣṭapaḍatāmu
ቀዝቃዛ ነው። చల-గా ఉంది చ__ ఉం_ చ-ి-ా ఉ-ద- ---------- చలిగా ఉంది 0
C-ligā undi C_____ u___ C-l-g- u-d- ----------- Caligā undi
እየዘነበ ነው። వర-షం-ప-ు-ు---ది. వ__ ప______ వ-్-ం ప-ు-ు-్-ద-. ----------------- వర్షం పడుతున్నది. 0
Var--ṁ-p--utu---d-. V_____ p___________ V-r-a- p-ḍ-t-n-a-i- ------------------- Varṣaṁ paḍutunnadi.
ነፋሻማ ነው። పిచ-చి గ-లి---ఉ--ి పి__ గా__ ఉం_ ప-చ-చ- గ-ల-గ- ఉ-ద- ------------------ పిచ్చి గాలిగా ఉంది 0
P-cci--ā-i-ā ---i P____ g_____ u___ P-c-i g-l-g- u-d- ----------------- Picci gāligā undi
ሞቃታማ ነው። వ-చ---ా-ఉం-ి వె___ ఉం_ వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------ వెచ్చగా ఉంది 0
V-ccagā u-di V______ u___ V-c-a-ā u-d- ------------ Veccagā undi
ፀሐያማ ነው። ఎ-డ---ఉంది ఎం__ ఉం_ ఎ-డ-ా ఉ-ద- ---------- ఎండగా ఉంది 0
Eṇḍ-gā-un-i E_____ u___ E-ḍ-g- u-d- ----------- Eṇḍagā undi
አስደሳች ነው። మన---ం-ా-ఉ-ది మ____ ఉం_ మ-ో-ర-గ- ఉ-ద- ------------- మనోహరంగా ఉంది 0
M-----r-ṅg- undi M__________ u___ M-n-h-r-ṅ-ā u-d- ---------------- Manōharaṅgā undi
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? ఈ-ోజు --త-వ-ణం---ా ఉం-ి? ఈ__ వా____ ఎ_ ఉం__ ఈ-ో-ు వ-త-వ-ణ- ఎ-ా ఉ-ద-? ------------------------ ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? 0
Ī---u--āt-va--ṇ-- -l--un-i? Ī____ v__________ e__ u____ Ī-ō-u v-t-v-r-ṇ-ṁ e-ā u-d-? --------------------------- Īrōju vātāvaraṇaṁ elā undi?
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። ఈరో----లి-ా-ఉం-ి ఈ__ చ__ ఉం_ ఈ-ో-ు చ-ి-ా ఉ-ద- ---------------- ఈరోజు చలిగా ఉంది 0
Ī--ju cal-gā -ndi Ī____ c_____ u___ Ī-ō-u c-l-g- u-d- ----------------- Īrōju caligā undi
ዛሬ ሞቃታማ ነው። ఈ-ోజు-వ-చ్చగా -ం-ి ఈ__ వె___ ఉం_ ఈ-ో-ు వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------------ ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది 0
Īr----v-cca----ndi Ī____ v______ u___ Ī-ō-u v-c-a-ā u-d- ------------------ Īrōju veccagā undi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -