የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   te ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [పద్దెనిమిది]

18 [Paddenimidi]

ఇంటి పరిశుభ్రత

Iṇṭi pariśubhrata

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። ఈ--జ------ా--ు ఈ__ శ____ ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ- -------------- ఈరోజు శనివారము 0
Ī--j----nivāra-u Ī____ ś_________ Ī-ō-u ś-n-v-r-m- ---------------- Īrōju śanivāramu
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። ఈ-ోజు -- --్- ---ం-ఉంది ఈ__ మా వ__ స__ ఉం_ ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద- ----------------------- ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది 0
Ī-ōj- -ā v-d-- s----aṁ undi Ī____ m_ v____ s______ u___ Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d- --------------------------- Īrōju mā vadda samayaṁ undi
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። ఈరో-ు మ--- ---ర-ట--మెంట్ -ి-శ-భ--ం చ-స-త--్నాము ఈ__ మే_ అ___ మెం_ ని శు__ చే_____ ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ- ----------------------------------------------- ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము 0
Īr--u-m-mu a-ā-ṭ me-- -- ś------ cē--unnā-u Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________ Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m- ------------------------------------------- Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። నేన- స్-----గ--న- శ-భ----చే--త------ు నే_ స్______ శు__ చే_____ న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న- ------------------------------------- నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను 0
N-n- s-ā-ā-aga--ni--ubhr-- cē--u-n-nu N___ s____________ ś______ c_________ N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው మ--శ-రీ--ర- క------------తు--న--ు మా శ్___ కా_ ని క______ మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు --------------------------------- మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు 0
Mā śr-v--- k---ni --ḍu-u-unnā-u M_ ś______ k__ n_ k____________ M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u ------------------------------- Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። పి-్-లు సై-----ని-శు-్ర---స-త--్న--ు పి___ సై____ శు_________ ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర- ------------------------------------ పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు 0
P----l--sa-k-ḷ---i śu-hrap-ru---nnāru P______ s_________ ś_________________ P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r- ------------------------------------- Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። బ---మ /---యన--మ-/ అ--మ-్మ-ప--మొక-క-కి-నీ--ళ- ---ుతో--ి బా__ / నా____ / అ____ పూ______ నీ__ పె___ బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి ------------------------------------------------------ బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది 0
Bā----- nāy--am'-a/--m-mam'ma pū-amo-k-l--i-nī--u peḍut-ndi B______ n__________ a________ p____________ n____ p________ B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a p-l-m-k-a-a-i n-ḷ-u p-ḍ-t-n-i ----------------------------------------------------------- Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ప--్ల-ు,----్---గద-న--శ---ర--చే-్----నారు పి____ పి___ గ__ శు__ చే_____ ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర- ----------------------------------------- పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు 0
Pil-a-u----l--l- gadin- -u------cē--unnā-u P_______ p______ g_____ ś______ c_________ P-l-a-u- p-l-a-a g-d-n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-r- ------------------------------------------ Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። నా--ర్----న---స్-- -ి---భ్--రుచ---ంటున--ారు నా భ__ ఆ__ డె__ ని శు__________ న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు ------------------------------------------- నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు 0
Nā--h-r---ā---a-ḍe-k n-----hr-p-r-c-kuṇ--n--ru N_ b_____ ā____ ḍ___ n_ ś_____________________ N- b-a-t- ā-a-a ḍ-s- n- ś-b-r-p-r-c-k-ṇ-u-n-r- ---------------------------------------------- Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። న--- వా-ి-గ్ --ష--- ల--ఉ-ికే-బ-్---------తున-న-ను నే_ వా__ మె__ లో ఉ__ బ____ వే_____ న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న- ------------------------------------------------- నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను 0
N-nu--ā-iṅ- m--ī- ---ut-k- -a-ṭ-la-- vē-t--nānu N___ v_____ m____ l_ u____ b________ v_________ N-n- v-ṣ-ṅ- m-ṣ-n l- u-i-ē b-ṭ-a-a-u v-s-u-n-n- ----------------------------------------------- Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። న-ను--త-కి--బ--టలన- ఆరవ--్త-న్న--ు నే_ ఉ___ బ____ ఆ_______ న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న- ---------------------------------- నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను 0
N--- -t----- -a---la-u---av----nnānu N___ u______ b________ ā____________ N-n- u-i-i-a b-ṭ-a-a-u ā-a-ē-t-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። నేన- బ-------ఇస్త్ర- --స్---్---ు నే_ బ____ ఇ___ చే_____ న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న- --------------------------------- నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను 0
N-n---aṭ-ala-u-is----c--t-nnā-u N___ b________ i____ c_________ N-n- b-ṭ-a-a-u i-t-ī c-s-u-n-n- ------------------------------- Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። కిట--ీ-------క-గా ఉన----ి కి___ ము___ ఉ___ క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి ------------------------- కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి 0
K--ikī---mu-i-ig- ----yi K_______ m_______ u_____ K-ṭ-k-l- m-r-k-g- u-n-y- ------------------------ Kiṭikīlu murikigā unnāyi
ወለሉ ቆሻሻ ነው። నేల---ర-కిగ--ఉ--ి నే_ ము___ ఉం_ న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద- ----------------- నేల మురికిగా ఉంది 0
Nē-- m---ki-ā u-di N___ m_______ u___ N-l- m-r-k-g- u-d- ------------------ Nēla murikigā undi
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። గ-న-నె-ు ము-ి---- ----ా-ి గి___ ము___ ఉ___ గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి ------------------------- గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి 0
G--nel--m--ik--- -n-ā-i G______ m_______ u_____ G-n-e-u m-r-k-g- u-n-y- ----------------------- Ginnelu murikigā unnāyi
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? క---కీల---ఎ--ు-శు---ం-చ---తారు? కి____ ఎ__ శు__ చే____ క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-? ------------------------------- కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? 0
Kiṭ---la-- -va-- ś-bh-aṁ -ē-tār-? K_________ e____ ś______ c_______ K-ṭ-k-l-n- e-a-u ś-b-r-ṁ c-s-ā-u- --------------------------------- Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? వ్-ాక---మ---వ---చ-స్త--ు? వ్____ ఎ__ చే____ వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-? ------------------------- వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? 0
V--ky-m--varu cēst-ru? V______ e____ c_______ V-ā-y-m e-a-u c-s-ā-u- ---------------------- Vyākyūm evaru cēstāru?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? గిన్-ె-- ఎవ-- క-ుగ----ు? గి___ ఎ__ క_____ గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు- ------------------------ గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? 0
Gin-e-- e-ar- --ḍu--tā--? G______ e____ k__________ G-n-e-u e-a-u k-ḍ-g-t-r-? ------------------------- Ginnelu evaru kaḍugutāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -