Ощхыр теуфэ еж.
Чек-- до- --ш--не п-ес-ане.
Ч____ д__ к___ н_ п________
Ч-к-ј д-к к-ш- н- п-е-т-н-.
---------------------------
Чекај док киша не престане.
0
Č-ka- --k ---- ne pr---an-.
Č____ d__ k___ n_ p________
Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-.
---------------------------
Čekaj dok kiša ne prestane.
Ощхыр теуфэ еж.
Чекај док киша не престане.
Čekaj dok kiša ne prestane.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
Чек-- д----авр--м.
Ч____ д__ з_______
Ч-к-ј д-к з-в-ш-м-
------------------
Чекај док завршим.
0
Če-a- --k--a-----.
Č____ d__ z_______
Č-k-j d-k z-v-š-m-
------------------
Čekaj dok završim.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
Чекај док завршим.
Čekaj dok završim.
КъэкIожьыфэ еж.
Ч---------с- -н не--рати.
Ч____ д__ с_ о_ н_ в_____
Ч-к-ј д-к с- о- н- в-а-и-
-------------------------
Чекај док се он не врати.
0
Ček-- d----e on-ne -rat-.
Č____ d__ s_ o_ n_ v_____
Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i-
-------------------------
Čekaj dok se on ne vrati.
КъэкIожьыфэ еж.
Чекај док се он не врати.
Čekaj dok se on ne vrati.
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
Ј----кам д-- ми ------- -е---уш-.
Ј_ ч____ д__ м_ с_ к___ н_ о_____
Ј- ч-к-м д-к м- с- к-с- н- о-у-и-
---------------------------------
Ја чекам док ми се коса не осуши.
0
J- ček-- do--m- -e k------ o-u--.
J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____
J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i-
---------------------------------
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
Ја чекам док ми се коса не осуши.
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
Ја------ д-- -е-ф-----е зав---.
Ј_ ч____ д__ с_ ф___ н_ з______
Ј- ч-к-м д-к с- ф-л- н- з-в-ш-.
-------------------------------
Ја чекам док се филм не заврши.
0
Ja č---- --k -e--ilm -- za---i.
J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______
J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-.
-------------------------------
Ja čekam dok se film ne završi.
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
Ја чекам док се филм не заврши.
Ja čekam dok se film ne završi.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
Ј--чек-м-док -а с---ф--у-не б-де ----но.
Ј_ ч____ д__ н_ с_______ н_ б___ з______
Ј- ч-к-м д-к н- с-м-ф-р- н- б-д- з-л-н-.
----------------------------------------
Ја чекам док на семафору не буде зелено.
0
Ja č--a- --k ----e-af-r--n--b-d--z-----.
J_ č____ d__ n_ s_______ n_ b___ z______
J- č-k-m d-k n- s-m-f-r- n- b-d- z-l-n-.
----------------------------------------
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
Ја чекам док на семафору не буде зелено.
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
К--- -ут--е---- ----шњи -д-ор?
К___ п______ н_ г______ о_____
К-д- п-т-ј-ш н- г-д-ш-и о-м-р-
------------------------------
Када путујеш на годишњи одмор?
0
K-d--p-t-je- na -------i--dm--?
K___ p______ n_ g_______ o_____
K-d- p-t-j-š n- g-d-š-j- o-m-r-
-------------------------------
Kada putuješ na godišnji odmor?
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
Када путујеш на годишњи одмор?
Kada putuješ na godišnji odmor?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
Још пре-ле-њ-г-ра----та?
Ј__ п__ л_____ р________
Ј-ш п-е л-т-е- р-с-у-т-?
------------------------
Још пре летњег распуста?
0
Još p-e-le-nje- --sp-s--?
J__ p__ l______ r________
J-š p-e l-t-j-g r-s-u-t-?
-------------------------
Još pre letnjeg raspusta?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
Још пре летњег распуста?
Još pre letnjeg raspusta?
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
Да- -о--пр- не---п-чне ле--и----пу--.
Д__ ј__ п__ н___ п____ л____ р_______
Д-, ј-ш п-е н-г- п-ч-е л-т-и р-с-у-т-
-------------------------------------
Да, још пре него почне летњи распуст.
0
D----oš---e neg--p-č-e -e--ji---spu-t.
D__ j__ p__ n___ p____ l_____ r_______
D-, j-š p-e n-g- p-č-e l-t-j- r-s-u-t-
--------------------------------------
Da, još pre nego počne letnji raspust.
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
Да, још пре него почне летњи распуст.
Da, još pre nego počne letnji raspust.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
П-пр----к-ов, пре-не-о--то-п---е -им-.
П______ к____ п__ н___ ш__ п____ з____
П-п-а-и к-о-, п-е н-г- ш-о п-ч-е з-м-.
--------------------------------------
Поправи кров, пре него што почне зима.
0
P---avi kro----r----go--t- ---n---i--.
P______ k____ p__ n___ š__ p____ z____
P-p-a-i k-o-, p-e n-g- š-o p-č-e z-m-.
--------------------------------------
Popravi krov, pre nego što počne zima.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
Поправи кров, пре него што почне зима.
Popravi krov, pre nego što počne zima.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
Опери-ру-----ре --г- што-с-дн-ш ------.
О____ р____ п__ н___ ш__ с_____ з_ с___
О-е-и р-к-, п-е н-г- ш-о с-д-е- з- с-о-
---------------------------------------
Опери руке, пре него што седнеш за сто.
0
Oper--ruke--pre -e-o š-o-sed--š--- sto.
O____ r____ p__ n___ š__ s_____ z_ s___
O-e-i r-k-, p-e n-g- š-o s-d-e- z- s-o-
---------------------------------------
Operi ruke, pre nego što sedneš za sto.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
Опери руке, пре него што седнеш за сто.
Operi ruke, pre nego što sedneš za sto.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
З--во-и-про---, п-е--ег- -т- -зађ-ш.
З______ п______ п__ н___ ш__ и______
З-т-о-и п-о-о-, п-е н-г- ш-о и-а-е-.
------------------------------------
Затвори прозор, пре него што изађеш.
0
Z-t-o-- --o-o-, pre ne-o ----i-a-e-.
Z______ p______ p__ n___ š__ i______
Z-t-o-i p-o-o-, p-e n-g- š-o i-a-e-.
------------------------------------
Zatvori prozor, pre nego što izađeš.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
Затвори прозор, пре него што изађеш.
Zatvori prozor, pre nego što izađeš.
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
К----ћ-ш---------и?
К___ ћ__ д___ к____
К-д- ћ-ш д-ћ- к-ћ-?
-------------------
Када ћеш доћи кући?
0
K--- c--š-do----kuc-i?
K___ ć__ d___ k____
K-d- c-e- d-c-i k-c-i-
----------------------
Kada ćeš doći kući?
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
Када ћеш доћи кући?
Kada ćeš doći kući?
Еджэгъум ыужа?
Н-------с-а-е?
Н____ н_______
Н-к-н н-с-а-е-
--------------
Након наставе?
0
N--o--na-ta--?
N____ n_______
N-k-n n-s-a-e-
--------------
Nakon nastave?
Еджэгъум ыужа?
Након наставе?
Nakon nastave?
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
Д-- -ак--------е н--тава---вр-и.
Д__ н____ ш__ с_ н______ з______
Д-, н-к-н ш-о с- н-с-а-а з-в-ш-.
--------------------------------
Да, након што се настава заврши.
0
D-, n--o- što -e---s-a-a --vrš-.
D__ n____ š__ s_ n______ z______
D-, n-k-n š-o s- n-s-a-a z-v-š-.
--------------------------------
Da, nakon što se nastava završi.
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
Да, након што се настава заврши.
Da, nakon što se nastava završi.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
Н--о--шт- је-и--о н-з--ду, ---в-----иј- --гао--а-и-и.
Н____ ш__ ј_ и___ н_______ о_ в___ н___ м____ р______
Н-к-н ш-о ј- и-а- н-з-о-у- о- в-ш- н-ј- м-г-о р-д-т-.
-----------------------------------------------------
Након што је имао незгоду, он више није могао радити.
0
Na-on -to -e i--o ---g-d-,--- -i-e nij--mo--- -ad--i.
N____ š__ j_ i___ n_______ o_ v___ n___ m____ r______
N-k-n š-o j- i-a- n-z-o-u- o- v-š- n-j- m-g-o r-d-t-.
-----------------------------------------------------
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
Након што је имао незгоду, он више није могао радити.
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
Нак-н---о-ј---зг--ио--ос--, о-иш----e у --ери-у.
Н____ ш__ ј_ и______ п_____ о_____ j_ у А_______
Н-к-н ш-о ј- и-г-б-о п-с-о- о-и-а- j- у А-е-и-у-
------------------------------------------------
Након што је изгубио посао, отишао je у Америку.
0
Nakon -to----izgu--- p-sa-, oti-a--j--- Ame----.
N____ š__ j_ i______ p_____ o_____ j_ u A_______
N-k-n š-o j- i-g-b-o p-s-o- o-i-a- j- u A-e-i-u-
------------------------------------------------
Nakon što je izgubio posao, otišao je u Ameriku.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
Након што је изгубио посао, отишао je у Америку.
Nakon što je izgubio posao, otišao je u Ameriku.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
Нако--ш-о--- -т--а- ----ер-ку, он-се-о--га--о.
Н____ ш__ ј_ о_____ у А_______ о_ с_ о________
Н-к-н ш-о ј- о-и-а- у А-е-и-у- о- с- о-о-а-и-.
----------------------------------------------
Након што је отишао у Америку, он се обогатио.
0
N-kon-----j- ----a- u --e---u, on--- obogati-.
N____ š__ j_ o_____ u A_______ o_ s_ o________
N-k-n š-o j- o-i-a- u A-e-i-u- o- s- o-o-a-i-.
----------------------------------------------
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
Након што је отишао у Америку, он се обогатио.
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.