Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2   »   tr bir şeyler sebep göstermek 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [yetmiş altı]

bir şeyler sebep göstermek 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? N--en -elmed--? N____ g________ N-d-n g-l-e-i-? --------------- Neden gelmedin? 0
Сыгъойщэягъ. Hasta--ım. H_________ H-s-a-d-m- ---------- Hastaydım. 0
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. H--ta---d-ğ-m -ç-n gelme-im. H____ o______ i___ g________ H-s-a o-d-ğ-m i-i- g-l-e-i-. ---------------------------- Hasta olduğum için gelmedim. 0
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? O, n-ç----e-medi (--d-n)? O_ n____ g______ (_______ O- n-ç-n g-l-e-i (-a-ı-)- ------------------------- O, niçin gelmedi (kadın)? 0
Ар пшъыгъагъэ. O (---ı-- ---g---u. O (______ y________ O (-a-ı-) y-r-u-d-. ------------------- O (kadın) yorgundu. 0
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. O -kadı-- -o-gun --du-u -ç---gelme-i. O (______ y_____ o_____ i___ g_______ O (-a-ı-) y-r-u- o-d-ğ- i-i- g-l-e-i- ------------------------------------- O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? O (---e---n--in --lmedi? O (______ n____ g_______ O (-r-e-) n-ç-n g-l-e-i- ------------------------ O (erkek) niçin gelmedi? 0
Фэчэфыгъэп. Onu--(-rk-k)---nı ist-med-. O___ (______ c___ i________ O-u- (-r-e-) c-n- i-t-m-d-. --------------------------- Onun (erkek) canı istemedi. 0
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. O-(e--e-)---nı-i----e-----i-in -el--d-. O (______ c___ i_________ i___ g_______ O (-r-e-) c-n- i-t-m-d-ğ- i-i- g-l-e-i- --------------------------------------- O (erkek) canı istemediği için gelmedi. 0
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? Niçi- gel-e-i-iz? N____ g__________ N-ç-n g-l-e-i-i-? ----------------- Niçin gelmediniz? 0
Тимашинэ къутэгъагъэ. Ara-a--- -r--a-ı. A_______ a_______ A-a-a-ı- a-ı-a-ı- ----------------- Arabamız arızalı. 0
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. Ara-amı- ---zalı-oldu-- -çi---e-med--. A_______ a______ o_____ i___ g________ A-a-a-ı- a-ı-a-ı o-d-ğ- i-i- g-l-e-i-. -------------------------------------- Arabamız arızalı olduğu için gelmedik. 0
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? İn---lar ni--n -e-me--l-r? İ_______ n____ g__________ İ-s-n-a- n-ç-n g-l-e-i-e-? -------------------------- İnsanlar niçin gelmediler? 0
МэшIокум къыщинагъэх. O------r-n---a-ırdı-ar. O____ t____ k__________ O-l-r t-e-i k-ç-r-ı-a-. ----------------------- Onlar treni kaçırdılar. 0
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. T-eni k-çı----ları -çi--g-l----le-. T____ k___________ i___ g__________ T-e-i k-ç-r-ı-l-r- i-i- g-l-e-i-e-. ----------------------------------- Treni kaçırdıkları için gelmediler. 0
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? N--in gel--d--? N____ g________ N-ç-n g-l-e-i-? --------------- Niçin gelmedin? 0
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. G-l-e-- --in-yo-tu. G______ i___ y_____ G-l-e-e i-i- y-k-u- ------------------- Gelmeme izin yoktu. 0
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. G-l---e--zin--l-adı-ı-için g-lm-dim. G______ i___ o_______ i___ g________ G-l-e-e i-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-e-i-. ------------------------------------ Gelmeme izin olmadığı için gelmedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -