Викличте, будь-ласка, таксі.
תזמי-----י מו--ת-בבק-ה.
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
t-z---/ta-m-ni---nit b-va-a--ah.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Викличте, будь-ласка, таксі.
תזמין / ני מונית בבקשה.
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Скільки коштує до вокзалу?
כ-----לה --סיעה-ל--נת--רכ--?
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
ka-----l-h han---'-h -'taxa--- h----evet?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Скільки коштує до вокзалу?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Скільки коштує до аеропорту?
-מה ---- -נ--עה------הת--פ-?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
k-ma- --a- --nesi'-h l-sh-eh hate'ufah?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Скільки коштує до аеропорту?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Будь-ласка, прямо.
י-- בב-ש--
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
yesh-r--'vaq--ha-.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
Будь-ласка, прямо.
ישר בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
Будь-ласка, тут праворуч.
-א- --ינה ב--שה-
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
ka-n yem-nah-b'---as-ah.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
Будь-ласка, тут праворуч.
כאן ימינה בבקשה.
ka'n yeminah b'vaqashah.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
בפינ-----ל--ב--ש-.
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
b--in---ss--'l---b'--q----h.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
בפינה שמאלה בבקשה.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Я поспішаю.
אנ---מ-ר-/-ת.
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
a-----m-her/mem-h--e-.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Я поспішаю.
אני ממהר / ת.
ani memaher/memaheret.
Я маю час.
א-י -- ממה- - ----י- לי--מן.
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
an--lo--e-a-er/---ah--e-/-es--------n.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Я маю час.
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
-- /-- ל-ט י-תר-----ה-
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
sa---i-l-at ---er b'v-qash-h.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
סע / י לאט יותר בבקשה.
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Зупиніться тут, будь-ласка.
-צור-/ ע-ר--כא--בבקש-.
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
at-or/-ts-- ka-- b'--q-----.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Зупиніться тут, будь-ласка.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
המ--------י-י ------- ----ה.
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
h---e---amti-- -e-a --------a---h-h.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Я зараз повернуся.
אנ---י-ד חוזר / ת.
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
ani-miad xoze-/-oz----.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
Я зараз повернуся.
אני מייד חוזר / ת.
ani miad xozer/xozeret.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
ק-לה-בבק-ה.
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
qab-l-- b-v--ashah.
q______ b__________
q-b-l-h b-v-q-s-a-.
-------------------
qabalah b'vaqashah.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
קבלה בבקשה.
qabalah b'vaqashah.
В мене немає дрібних грошей.
אי--לי-עודף-
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
ey--l- ----.
e__ l_ o____
e-n l- o-e-.
------------
eyn li odef.
В мене немає дрібних грошей.
אין לי עודף.
eyn li odef.
Достатньо, решта для вас.
-ה-בס--- הע-ד- --ך
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
z-h ---ede-, h-'-d-f--helkha
z__ b_______ h______ s______
z-h b-s-d-r- h-'-d-f s-e-k-a
----------------------------
zeh b'seder, ha'odef shelkha
Достатньо, решта для вас.
זה בסדר, העודף שלך
zeh b'seder, ha'odef shelkha
Відвезіть мене за цією адресою.
קח / י--ות- ----ב---זאת--בק-ה-
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
qax/--i--ti ------et ha-o'- b---q-s-ah.
q______ o__ l_______ h_____ b__________
q-x-q-i o-i l-k-o-e- h-z-'- b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
Відвезіть мене за цією адресою.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
Відвезіть мене до мого готелю.
קח - י---ת- -מ-ו- שלי ---ש--
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
qax/-xi o-i--a----- --e-i-b-vaq--h-h.
q______ o__ l______ s____ b__________
q-x-q-i o-i l-m-l-n s-e-i b-v-q-s-a-.
-------------------------------------
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
Відвезіть мене до мого готелю.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
Відвезіть мене на пляж.
-ח ----א-ת- לח---------ק-ה.
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
q-x--xi---- l---- -aya- -'v--a-h--.
q______ o__ l____ h____ b__________
q-x-q-i o-i l-x-f h-y-m b-v-q-s-a-.
-----------------------------------
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.
Відвезіть мене на пляж.
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.