Викличте, будь-ласка, таксі.
من ----- -طلب -- س-ا-ة--جرة.
م_ ف____ ا___ ل_ س____ أ____
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.
-----------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
m-n fa-l-k, at--b -i -a--r-- ----t.
m__ f______ a____ l_ s______ a_____
m-n f-d-i-, a-l-b l- s-y-r-t a-r-t-
-----------------------------------
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
Викличте, будь-ласка, таксі.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
Скільки коштує до вокзалу?
-م---أ-رة --ى ---- --قطار؟
ك_ ا_____ ح__ م___ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى م-ط- ا-ق-ا-؟
---------------------------
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
0
ka- alajrat hatta-----t--- alq----?
k__ a______ h____ m_______ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a m-h-t-a- a-q-t-r-
-----------------------------------
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
Скільки коштує до вокзалу?
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
Скільки коштує до аеропорту?
----لأ--ة-ح---ال--ار؟
ك_ ا_____ ح__ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟
----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
ka---la---- -at-a-a---t-r?
k__ a______ h____ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
kam alajrat hatta almatar?
Скільки коштує до аеропорту?
كم الأجرة حتى المطار؟
kam alajrat hatta almatar?
Будь-ласка, прямо.
من-فضلك- ---ب مباشرة.
م_ ف____ ا___ م______
م- ف-ل-، ا-ه- م-ا-ر-.
---------------------
من فضلك، اذهب مباشرة.
0
m-n-fad-i-, a-h--- -ub-sha---an.
m__ f______ a_____ m____________
m-n f-d-i-, a-h-a- m-b-s-a-a-a-.
--------------------------------
min fadlik, adhhab mubasharatan.
Будь-ласка, прямо.
من فضلك، اذهب مباشرة.
min fadlik, adhhab mubasharatan.
Будь-ласка, тут праворуч.
من-فض-ك- -ل- ----ين هنا.
م_ ف____ إ__ ا_____ ه___
-ن ف-ل-، إ-ى ا-ي-ي- ه-ا-
-------------------------
من فضلك، إلى اليمين هنا.
0
m-n------k,-ii-aa alyam----u--.
m__ f______ i____ a______ h____
m-n f-d-i-, i-l-a a-y-m-n h-n-.
-------------------------------
min fadlik, iilaa alyamin huna.
Будь-ласка, тут праворуч.
من فضلك، إلى اليمين هنا.
min fadlik, iilaa alyamin huna.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
من ---ك--ا--ه-ي---ا--عند-ال---ية.
م_ ف____ ا___ ي____ ع__ ا_______
م- ف-ل-، ا-ج- ي-ا-ا- ع-د ا-ز-و-ة-
---------------------------------
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
0
m-n---dli-, a-ta-ah --s-r------n- a--z-w--t.
m__ f______ a______ y_______ e___ a_________
m-n f-d-i-, a-t-j-h y-s-r-n- e-n- a-z-a-i-t-
--------------------------------------------
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
Я поспішаю.
أ----ي عج---من -م-ي.
أ__ ف_ ع___ م_ أ____
أ-ا ف- ع-ل- م- أ-ر-.
--------------------
أنا في عجلة من أمري.
0
a-a-f- ea--l-- m-- -m--.
a__ f_ e______ m__ a____
a-a f- e-j-l-t m-n a-r-.
------------------------
ana fi eajalat min amri.
Я поспішаю.
أنا في عجلة من أمري.
ana fi eajalat min amri.
Я маю час.
--ي وق-.
ل__ و___
-د- و-ت-
---------
لدي وقت.
0
lad-ya-waqt.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladaya waqt.
Я маю час.
لدي وقت.
ladaya waqt.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
---فض--- س- ببطء.
م_ ف____ س_ ب____
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.
------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
mi- fadli-, -i- bib-t.
m__ f______ s__ b_____
m-n f-d-i-, s-r b-b-t-
----------------------
min fadlik, sir bibut.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
من فضلك، سر ببطء.
min fadlik, sir bibut.
Зупиніться тут, будь-ласка.
من------ -و-ف --ا.
م_ ف____ ت___ ه___
م- ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
m-n fa-lik- tawq-f h-na.
m__ f______ t_____ h____
m-n f-d-i-, t-w-a- h-n-.
------------------------
min fadlik, tawqaf huna.
Зупиніться тут, будь-ласка.
من فضلك، توقف هنا.
min fadlik, tawqaf huna.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
م- ف--ك،--ن-----ح-ة.
م_ ف____ ا____ ل____
م- ف-ل-، ا-ت-ر ل-ظ-.
--------------------
من فضلك، انتظر لحظة.
0
mi- ---lik,-a-t---- l--z--.
m__ f______ a______ l______
m-n f-d-i-, a-t-Z-r l-h-a-.
---------------------------
min fadlik, antaZir lahzat.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
من فضلك، انتظر لحظة.
min fadlik, antaZir lahzat.
Я зараз повернуся.
س------ا--ً.
س____ ح____
-أ-و- ح-ل-ً-
-------------
سأعود حالاً.
0
sa---- -a-an-.
s_____ h______
s-a-u- h-l-n-.
--------------
saaeud halana.
Я зараз повернуся.
سأعود حالاً.
saaeud halana.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
-ن فض-ك،-أع--- إي-ا--ً.
م_ ف____ أ____ إ______
-ن ف-ل-، أ-ط-ي إ-ص-ل-ً-
------------------------
من فضلك، أعطني إيصالاً.
0
min fad--k- aeti-- -ys-la.
m__ f______ a_____ i______
m-n f-d-i-, a-t-n- i-s-l-.
--------------------------
min fadlik, aetini iysala.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
من فضلك، أعطني إيصالاً.
min fadlik, aetini iysala.
В мене немає дрібних грошей.
ل--ت --- -قود--غ-رة.
ل___ ل__ ن___ ص_____
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
---------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
l-ys-- la--ya--u-ud s-g-i---.
l_____ l_____ n____ s________
l-y-a- l-d-y- n-q-d s-g-i-a-.
-----------------------------
laysat ladaya nuqud saghirat.
В мене немає дрібних грошей.
ليست لدي نقود صغيرة.
laysat ladaya nuqud saghirat.
Достатньо, решта для вас.
لا ---- ---ق---ل-.
ل_ ب___ ا_____ ل__
-ا ب-س- ا-ب-ي- ل-.
-------------------
لا بأس، البقية لك.
0
la --s, alb---a--ak.
l_ b___ a______ l___
l- b-s- a-b-q-a l-k-
--------------------
la bas, albaqia lak.
Достатньо, решта для вас.
لا بأس، البقية لك.
la bas, albaqia lak.
Відвезіть мене за цією адресою.
خ--- إ-ى-----ا----ا-.
خ___ إ__ ه__ ا_______
خ-ن- إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
---------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
kh--hn- -i-a- -a--a --e-nwa-.
k______ i____ h____ a________
k-u-h-i i-l-a h-d-a a-e-n-a-.
-----------------------------
khudhni iilaa hadha aleunwan.
Відвезіть мене за цією адресою.
خذني إلى هذا العنوان.
khudhni iilaa hadha aleunwan.
Відвезіть мене до мого готелю.
خ--ي إ-- -ن-قي.
خ___ إ__ ف_____
خ-ن- إ-ى ف-د-ي-
---------------
خذني إلى فندقي.
0
khudhni-iil-- -u---i.
k______ i____ f______
k-u-h-i i-l-a f-n-q-.
---------------------
khudhni iilaa fundqi.
Відвезіть мене до мого готелю.
خذني إلى فندقي.
khudhni iilaa fundqi.
Відвезіть мене на пляж.
خ--ي-إ-ى-ا-شاطئ.
خ___ إ__ ا______
خ-ن- إ-ى ا-ش-ط-.
----------------
خذني إلى الشاطئ.
0
khud-n- --laa al--atie.
k______ i____ a________
k-u-h-i i-l-a a-s-a-i-.
-----------------------
khudhni iilaa alshatie.
Відвезіть мене на пляж.
خذني إلى الشاطئ.
khudhni iilaa alshatie.