Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   fi Posessiivipronominit 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [kuusikymmentäseitsemän]

Posessiivipronominit 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
ang salamin sil-äl-sit s_________ s-l-ä-a-i- ---------- silmälasit 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. Hän-u---ti-----äl-si-s-. H__ u_____ s____________ H-n u-o-t- s-l-ä-a-i-s-. ------------------------ Hän unohti silmälasinsa. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? M-s---o--- -ä--n-l-s---a? M____ o___ h____ l_______ M-s-ä o-a- h-n-n l-s-n-a- ------------------------- Missä ovat hänen lasinsa? 0
Ang orasan k-l-o k____ k-l-o ----- kello 0
Sira ang relo niya. H--en kello-s--on--ikki. H____ k_______ o_ r_____ H-n-n k-l-o-s- o- r-k-i- ------------------------ Hänen kellonsa on rikki. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. K-l-- ----ku----inäl-ä. K____ r______ s________ K-l-o r-i-k-u s-i-ä-l-. ----------------------- Kello roikkuu seinällä. 0
ang pasaporte pas-i p____ p-s-i ----- passi 0
Nawala ang pasaporte niya. Hän o- -äv--tä-y- pa---nsa. H__ o_ h_________ p________ H-n o- h-v-t-ä-y- p-s-i-s-. --------------------------- Hän on hävittänyt passinsa. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? Missä -n--ä--n-p-s-----? M____ o_ h____ p________ M-s-ä o- h-n-n p-s-i-s-? ------------------------ Missä on hänen passinsa? 0
sila – kanila h-- –-h-nen h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. Lap-et-e--ä--l---ä v--h-mp----. L_____ e____ l____ v___________ L-p-e- e-v-t l-y-ä v-n-e-p-a-n- ------------------------------- Lapset eivät löydä vanhempiaan. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! Mutta-tu-l-a----h-m-a---ul-vat-in! M____ t_____ v________ t__________ M-t-a t-o-t- v-n-e-m-t t-l-v-t-i-! ---------------------------------- Mutta tuolta vanhemmat tulevatkin! 0
Ikaw – iyo te---t-id-n--te--it-elymu-t-) t_ – t_____ (________________ t- – t-i-ä- (-e-t-t-e-y-u-t-) ----------------------------- te – teidän (teitittelymuoto) 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? Mil---n-n-tei-än--a-ka-ne ---,--er-a Mül---? M________ t_____ m_______ o___ h____ M______ M-l-a-n-n t-i-ä- m-t-a-n- o-i- h-r-a M-l-e-? -------------------------------------------- Millainen teidän matkanne oli, herra Müller? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? M--s- -a-mo-ne--n,--erra-Mü--e-? M____ v_______ o__ h____ M______ M-s-ä v-i-o-n- o-, h-r-a M-l-e-? -------------------------------- Missä vaimonne on, herra Müller? 0
Ikaw – iyo te-- ---dä--(-ei---t--y-u-to) t_ – t_____ (________________ t- – t-i-ä- (-e-t-t-e-y-u-t-) ----------------------------- te – teidän (teitittelymuoto) 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? M-ll----n--at-anne o-i, r-uv--S--m-d-? M________ m_______ o___ r____ S_______ M-l-a-n-n m-t-a-n- o-i- r-u-a S-h-i-t- -------------------------------------- Millainen matkanne oli, rouva Schmidt? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? M-ss----e--nn- on- r---a -----dt? M____ m_______ o__ r____ S_______ M-s-ä m-e-e-n- o-, r-u-a S-h-i-t- --------------------------------- Missä miehenne on, rouva Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -