Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
ang salamin las gaf-s l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Nakalimutan niya ang salamin niya. (É-) ha-ol-ida-o su--gaf-s. (É__ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? ¿D-nd--e-t-- s-----fa-? ¿D____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
Ang orasan e- ----j e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Sira ang relo niya. S- re-oj e-t- --tro-e--o. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. El-r-loj-e-tá---l-ad--e- --------. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
ang pasaporte el pasap--te e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Nawala ang pasaporte niya. Ha p----d---- pas--or--. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? ¿D-nd- e-tá-s---asapor--? ¿D____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
sila – kanila e-l-s /----- -u e____ /-a_ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. L----iñ-- n--e-c-ent--n-a su- -ad---. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Narito na ang kanyang mga magulang! ¡--ro-a-í-vi-ne- su---ad-e-! ¡P___ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
Ikaw – iyo usted-– -u u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? ¿--m- --e-s- ---je----ñ---Mo--n--o? ¿C___ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? ¿----e --t--s--m--e-,-s-ñ-r Mo---e--? ¿D____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
Ikaw – iyo ust-d-– su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? ¿Cóm- ----ido--u --a--, s-ñ-ra-Herre--? ¿C___ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? ¿--nde e--- s- -a--d-,-señ--a-H---e--? ¿D____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -