Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   ur ‫قوائد اضافی 2‬

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

saransath

‫قوائد اضافی 2‬

qawaid izafi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Urdu Maglaro higit pa
ang salamin ‫عین-‬ ‫ع____ ‫-ی-ک- ------ ‫عینک‬ 0
ay--k a____ a-n-k ----- aynak
Nakalimutan niya ang salamin niya. ‫وہ--پ-ی-ع--ک بھ-ل -ی---ے--‬ ‫و_ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -‬ ‫-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- -- ---------------------------- ‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ 0
w-- a-n--a--ak bho----a-a-h-- - w__ a___ a____ b____ g___ h__ - w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i - ------------------------------- woh apni aynak bhool gaya hai -
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? ‫-سک--عی-ک---ا- -ے-؟‬ ‫ا___ ع___ ک___ ہ_ ؟‬ ‫-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟- --------------------- ‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ 0
uski-a-----k------ai? u___ a____ k____ h___ u-k- a-n-k k-h-n h-i- --------------------- uski aynak kahan hai?
Ang orasan ‫گھ--‬ ‫گ____ ‫-ھ-ی- ------ ‫گھڑی‬ 0
gh-ri g____ g-a-i ----- ghari
Sira ang relo niya. ‫---- گھ-ی-خر-ب-ہ- -‬ ‫ا___ گ___ خ___ ہ_ -‬ ‫-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- -- --------------------- ‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ 0
us-i----r- ---rab---i - u___ g____ k_____ h__ - u-k- g-a-i k-a-a- h-i - ----------------------- uski ghari kharab hai -
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. ‫-ھڑ- د-وار -ر-ل--ی -ے--‬ ‫گ___ د____ پ_ ل___ ہ_ -‬ ‫-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- -- ------------------------- ‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ 0
ghar- -e-----p----a-ak----i - g____ d_____ p__ l_____ h__ - g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i - ----------------------------- ghari deewar par lataki hai -
ang pasaporte ‫---پ---‬ ‫پ_______ ‫-ا-پ-ر-‬ --------- ‫پاسپورٹ‬ 0
passp-rt p_______ p-s-p-r- -------- passport
Nawala ang pasaporte niya. ‫ا-ک---اس-ور- -- ہ- گ-ا ----‬ ‫ا___ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -‬ ‫-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- -- ----------------------------- ‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ 0
usk- --sspo---gum----gaya -a--- u___ p_______ g__ h_ g___ h__ - u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i - ------------------------------- uska passport gum ho gaya hai -
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? ‫-سک---ا--و-ٹ-ک--- ہ---‬ ‫ا___ پ______ ک___ ہ_ ؟‬ ‫-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟- ------------------------ ‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ 0
u-ka p-ssp-----ah-n -a-? u___ p_______ k____ h___ u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i- ------------------------ uska passport kahin hai?
sila – kanila ‫وہ-–-ا نک-‬ ‫و_ – ا ن___ ‫-ہ – ا ن-ا- ------------ ‫وہ – ا نکا‬ 0
wo--ni-a w__ n___ w-h n-k- -------- woh nika
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. ‫--- ا----وا-دی- -- -ہی- -ل -ا--- --- -‬ ‫ب__ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -‬ ‫-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں -- ---------------------------------------- ‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ 0
b-ch-y-apn- ---d-----e na-- --l---- ha- -ai--- b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ - b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- - ---------------------------------------------- bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Narito na ang kanyang mga magulang! ‫ل-ک--ان-ے و-لدین وہ-آ-ہے ہیں -‬ ‫ل___ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !‬ ‫-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !- -------------------------------- ‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ 0
le--- un------l-a-----h-a-hay -a---! l____ u____ w______ w__ a____ h___ ! l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- ! ------------------------------------ lekin unkay waldain woh arhay hain !
Ikaw – iyo ‫آپ---آ- ک-‬ ‫آ_ – آ_ ک__ ‫-پ – آ- ک-‬ ------------ ‫آپ – آپ کا‬ 0
aa- aap--a a__ a__ k_ a-p a-p k- ---------- aap aap ka
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? ‫آ--ک--سف- ک-س- -ہا----سٹر--و---‬ ‫آ_ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____ ‫-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،- --------------------------------- ‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ 0
aa--k---afa--k--sa-raha --ster? a__ k_ s____ k____ r___ m______ a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-? ------------------------------- aap ka safar kaisa raha mister?
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? ‫آپ-ک- ------ہا---ے---م----مو-ر،‬ ‫آ_ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____ ‫-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،- --------------------------------- ‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ 0
aa---- -iwi-ka-an ha--m-st--? a__ k_ b___ k____ h__ m______ a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-? ----------------------------- aap ki biwi kahan hai mister?
Ikaw – iyo ‫---- -پ---‬ ‫آ_ – آ_ ک__ ‫-پ – آ- ک-‬ ------------ ‫آپ – آپ کا‬ 0
aa- a-p -a a__ a__ k_ a-p a-p k- ---------- aap aap ka
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? ‫-پ-کا--------- -ہ--- --ز شمڈ-‬ ‫آ_ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____ ‫-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-‬ ------------------------------- ‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ 0
a-- ka--a-ar -a-sa r--- mr--s-m-? a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____ a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-? --------------------------------- aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? ‫م-ز ش-ڈ،--پ-کے شو-- -ہ-- --- ؟‬ ‫م__ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟‬ ‫-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟- -------------------------------- ‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ 0
a-p--e s-o-a----han h---- m---sh--? a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____ a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-? ----------------------------------- aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -