Phrasebook

tl Mga tao   »   fi Henkilöitä

1 [isa]

Mga tao

Mga tao

1 [yksi]

Henkilöitä

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
ako mi-ä m___ m-n- ---- minä 0
ako at ikaw minä ja---nä m___ j_ s___ m-n- j- s-n- ------------ minä ja sinä 0
kaming dalawa / tayong dalawa m----l---at m_ m_______ m- m-l-m-a- ----------- me molemmat 0
siya hän h__ h-n --- hän 0
he and she hän -a hän h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
silang dalawa h--mole---t h_ m_______ h- m-l-m-a- ----------- he molemmat 0
ang lalaki m--s m___ m-e- ---- mies 0
ang babae na--en n_____ n-i-e- ------ nainen 0
ang bata lapsi l____ l-p-i ----- lapsi 0
ang pamilya p---e p____ p-r-e ----- perhe 0
ang aking pamilya m--u- -erhe-ni m____ p_______ m-n-n p-r-e-n- -------------- minun perheeni 0
Ang aking pamilya ay nandito. M-nun-p--he-ni----tääl--. M____ p_______ o_ t______ M-n-n p-r-e-n- o- t-ä-l-. ------------------------- Minun perheeni on täällä. 0
Nandito ako. Min- --en--äällä. M___ o___ t______ M-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Minä olen täällä. 0
Nandito ka. S--ä-o-et-t--l--. S___ o___ t______ S-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Sinä olet täällä. 0
Nandito siya at nandito siya. Hän-o- --äl-ä -a -ä---n -ää-lä. H__ o_ t_____ j_ h__ o_ t______ H-n o- t-ä-l- j- h-n o- t-ä-l-. ------------------------------- Hän on täällä ja hän on täällä. 0
Nandito kami. Me-o--m-- t-äl-ä. M_ o_____ t______ M- o-e-m- t-ä-l-. ----------------- Me olemme täällä. 0
Nandito kayo. T---le-t---ääl--. T_ o_____ t______ T- o-e-t- t-ä-l-. ----------------- Te olette täällä. 0
Silang lahat ay nandito. / Kayong lahat ay nandito. He --a--kaik-i tää---. H_ o___ k_____ t______ H- o-a- k-i-k- t-ä-l-. ---------------------- He ovat kaikki täällä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -