ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
Я--’- ча-.
Я п__ ч___
Я п-ю ч-й-
----------
Я п’ю чай.
0
Y--pʺ-u-c-a-̆.
Y_ p___ c____
Y- p-y- c-a-̆-
--------------
YA pʺyu chay̆.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
Я п’ю чай.
YA pʺyu chay̆.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
Я п-ю--ав-.
Я п__ к____
Я п-ю к-в-.
-----------
Я п’ю каву.
0
Y- ---- -av-.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
YA pʺyu kavu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
Я п’ю каву.
YA pʺyu kavu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
Я-----м-нерал--у ----.
Я п__ м_________ в____
Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-.
----------------------
Я п’ю мінеральну воду.
0
Y---ʺy--m-n-r-lʹ-- --d-.
Y_ p___ m_________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-.
------------------------
YA pʺyu mineralʹnu vodu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
Я п’ю мінеральну воду.
YA pʺyu mineralʹnu vodu.
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
Ч--п-є- ти --й-------н-м?
Ч_ п___ т_ ч__ з л_______
Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м-
-------------------------
Чи п’єш ти чай з лимоном?
0
Ch- -ʺy--h-ty-cha-̆-z---mo-o-?
C__ p_____ t_ c___ z l_______
C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m-
------------------------------
Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
Чи п’єш ти чай з лимоном?
Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
Ч- п----ти-ка-у з----р--?
Ч_ п___ т_ к___ з ц______
Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-?
-------------------------
Чи п’єш ти каву з цукром?
0
Chy p-y-sh-ty ka-u --------m?
C__ p_____ t_ k___ z t_______
C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m-
-----------------------------
Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
Чи п’єш ти каву з цукром?
Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
Ч- -’-ш ти в-ду---ль-д-м?
Ч_ п___ т_ в___ з л______
Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-?
-------------------------
Чи п’єш ти воду з льодом?
0
C-- -ʺ-es--ty-vod--z -ʹ-dom?
C__ p_____ t_ v___ z l______
C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-?
----------------------------
Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
Чи п’єш ти воду з льодом?
Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
มีงานเลี้ยงที่นี่
Ту- в-чір-а.
Т__ в_______
Т-т в-ч-р-а-
------------
Тут вечірка.
0
Tut-vechi--a.
T__ v________
T-t v-c-i-k-.
-------------
Tut vechirka.
มีงานเลี้ยงที่นี่
Тут вечірка.
Tut vechirka.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
Лю-и---ют- -------ьке.
Л___ п____ ш__________
Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-.
----------------------
Люди п’ють шампанське.
0
L-udy -ʺ-utʹ ----p-ns---.
L____ p_____ s___________
L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e-
-------------------------
Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
Люди п’ють шампанське.
Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
Л----п-ю---в----- ----.
Л___ п____ в___ і п____
Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-.
-----------------------
Люди п’ють вино і пиво.
0
L-u-y ---ut- -----i---vo.
L____ p_____ v___ i p____
L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-.
-------------------------
Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
Люди п’ють вино і пиво.
Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
Чи--’----- алког--ь?
Ч_ п___ т_ а________
Ч- п-є- т- а-к-г-л-?
--------------------
Чи п’єш ти алкоголь?
0
Ch--pʺ-e-- t- alkoh--ʹ?
C__ p_____ t_ a________
C-y p-y-s- t- a-k-h-l-?
-----------------------
Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
Чи п’єш ти алкоголь?
Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
Чи---єш-ти-в--к-?
Ч_ п___ т_ в_____
Ч- п-є- т- в-с-і-
-----------------
Чи п’єш ти віскі?
0
Ch- pʺ-e-h--- vi-k-?
C__ p_____ t_ v_____
C-y p-y-s- t- v-s-i-
--------------------
Chy pʺyesh ty viski?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
Чи п’єш ти віскі?
Chy pʺyesh ty viski?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
Ч--п’єш ти-кол--- -омом?
Ч_ п___ т_ к___ з р_____
Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м-
------------------------
Чи п’єш ти колу з ромом?
0
C-----y-----y -o-- z---mo-?
C__ p_____ t_ k___ z r_____
C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m-
---------------------------
Chy pʺyesh ty kolu z romom?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
Чи п’єш ти колу з ромом?
Chy pʺyesh ty kolu z romom?
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
Я-не--юбл---амп----к--о.
Я н_ л____ ш____________
Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-.
------------------------
Я не люблю шампанського.
0
Y- n- l--b--u s-a-p--s--oh-.
Y_ n_ l______ s_____________
Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o-
----------------------------
YA ne lyublyu shampansʹkoho.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
Я не люблю шампанського.
YA ne lyublyu shampansʹkoho.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
Я-н- любл- -и-а.
Я н_ л____ в____
Я н- л-б-ю в-н-.
----------------
Я не люблю вина.
0
YA-ne--y-b--- vy--.
Y_ n_ l______ v____
Y- n- l-u-l-u v-n-.
-------------------
YA ne lyublyu vyna.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
Я не люблю вина.
YA ne lyublyu vyna.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
Я не -ю--- ----.
Я н_ л____ п____
Я н- л-б-ю п-в-.
----------------
Я не люблю пива.
0
Y- ne -yub-yu --va.
Y_ n_ l______ p____
Y- n- l-u-l-u p-v-.
-------------------
YA ne lyublyu pyva.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
Я не люблю пива.
YA ne lyublyu pyva.
เด็กทารกชอบดื่มนม
Н-------л-би----о--ко.
Н______ л_____ м______
Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-.
----------------------
Немовля любить молоко.
0
N---v-ya -yub--ʹ--ol-ko.
N_______ l______ m______
N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-.
------------------------
Nemovlya lyubytʹ moloko.
เด็กทารกชอบดื่มนม
Немовля любить молоко.
Nemovlya lyubytʹ moloko.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
Д-т-н- -ю-ит- -а-ао - ---у-н-й сік.
Д_____ л_____ к____ і я_______ с___
Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к-
-----------------------------------
Дитина любить какао і яблучний сік.
0
D-t-na l----tʹ-ka--o ---abl-c------sik.
D_____ l______ k____ i y_________ s___
D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k-
---------------------------------------
Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
Дитина любить какао і яблучний сік.
Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
Ж--ка лю---- ---ар--че--- сі--і грейп-рутов-- с-к.
Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___
Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к-
--------------------------------------------------
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
0
Zhi--a -y----ʹ--o-ar--c----y̆ s-k-----ey̆-fr-t-vyy̆-s-k.
Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___
Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k-
--------------------------------------------------------
Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.