คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   uk В ресторані 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

V restorani 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Чи -е- --і--в-ль-и-? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
Ch----e-̆-s-i- -il-n-y-? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ Я-х-----би-- х--і-- б-ме-ю,-б--ь----к-. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
YA--h-ti- b- - kho-il- ----nyu- -udʹ---ska. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? Що-Ви мо-ете по--дит-? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
S---- Vy mozhet----r--y--? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ Я ---и--в - в--ила-п---. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
YA b-v-pyv ---y------y--. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ Я б -ипив-/ в----а -інерал----в-ду. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
YA b-v--yv /------a --ner--ʹ-u --d-. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ Я-б--и--в-/-випил- пом------ви--сі-. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
YA b v-p---- -ypyl- -om--an---vy-̆ -ik. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ Я---ви--в-- в----- ----. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
Y-----y-y--/ v-py-a--a--. Y_ b v____ / v_____ k____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ Я --ви--в-/-в----- ---у-з мо----м. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
Y------p-- / -yp-la -a-u-z--o-ok-m. Y_ b v____ / v_____ k___ z m_______ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v- z m-l-k-m- ----------------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu z molokom.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ З цу--о-,--у-ь-лас--. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Z-tsu-ro-,-bud--l--k-. Z t_______ b__________ Z t-u-r-m- b-d---a-k-. ---------------------- Z tsukrom, budʹ-laska.
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ Я-хочу-ч--. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
Y- k---h--c--y-. Y_ k_____ c_____ Y- k-o-h- c-a-u- ---------------- YA khochu chayu.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ Я-хо---чаю ---имоно-. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
YA--h--hu cha-- z-l---n-m. Y_ k_____ c____ z l_______ Y- k-o-h- c-a-u z l-m-n-m- -------------------------- YA khochu chayu z lymonom.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ Я х--- --ю - -о-ок--. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
Y- kho--u --ayu z-m-loko-. Y_ k_____ c____ z m_______ Y- k-o-h- c-a-u z m-l-k-m- -------------------------- YA khochu chayu z molokom.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Ви має-е -и---ки? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
V-------- --yh----? V_ m_____ t________ V- m-y-t- t-y-a-k-? ------------------- Vy mayete tsyharky?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Ви м-єт--по-і-ь---ку? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
V- mayete -o--l-n-----? V_ m_____ p____________ V- m-y-t- p-p-l-n-c-k-? ----------------------- Vy mayete popilʹnychku?
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? Ма--е -а-ал--и-ку? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
M--ete -a---ʹn-c--u? M_____ z____________ M-y-t- z-p-l-n-c-k-? -------------------- Mayete zapalʹnychku?
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ Я -- м-ю в---л-и. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
YA--e -ay- ----lk-. Y_ n_ m___ v_______ Y- n- m-y- v-d-l-y- ------------------- YA ne mayu vydelky.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ Я н--маю -о-а. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
YA-n- mayu -o-ha. Y_ n_ m___ n_____ Y- n- m-y- n-z-a- ----------------- YA ne mayu nozha.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ Я------ю л-ж--. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
YA -e m--u-lo-h-y. Y_ n_ m___ l______ Y- n- m-y- l-z-k-. ------------------ YA ne mayu lozhky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -